Сэр Эндрю<span> Эгьючийк. </span>Мальволио<span>, управитель у </span>Оливии<span>. Фабиан, слуга </span>графини. ...<span>По звездам я выше тебя, но не пугайся величия. Одни велики по </span>рождению, другие добиваются<span> величия, а иным оно даруется.</span>
Слова Чацкого: (д.1, явл. 7): А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.
А потому, что патриотки.Слова Фамусова (действ. 2, явл. 5): А дочек кто видал, всяк голову повесь!..
Французские романсы вам поют
И верхние выводят нотки,
К военным людям так и льнут,
А потому, что патриотки.
А смешивать два эти ремесла / Есть тьма искусников — я не из их числа Слова Чацкого (действ. 3, явл. 3): Когда в делах — я от веселий, прячусь;
Когда дурачиться — дурачусь;
А смешивать два эти ремесла
Есть тьма искусников — я не из их числа.
А судьи кто?Слова Чацкого: (д.2, явл.5): А судьи кто? - За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен очаковских и покоренья Крыма.Ах, злые языки страшнее пистолетаСлова Молчалина. (д.2, явл.11).Ба! знакомые все лицаСлова Фамусова. (д.4, явл.14).Блажен, кто верует, тепло ему на свете!Слова Чацкого. (д.1,явл.7).Бывают странны сны, а наяву страннееСлова Фамусова (д. 1, явл. 4).В деревню, в глушь, в Саратов!Слова Фамусова, обращенные к дочери (д. 4, явл. 14): Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми;
Подал ее от этих хватов.
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов,
Там будешь горе горевать,
За пяльцами сидеть, за святцами зевать.
В мои лета не должно сметь / Свое суждение иметьСлова Молчалина (д. 3, явл. 3).Век нынешний и век минувшийСлова Чацкого (д. 2, явл. 2): Как посравнить, да посмотреть
Век нынешний и век минувший:
Свежо предание, а верится с трудом.
Взгляд и нечтоСлова Репетилова (д. 4, явл. 4): В журналах можешь ты, однако, отыскать
Его отрывок, взгляд и нечто.
О чем бишь Нечто? — Обо всем.Влеченье, род недугаСлова Репетилова, обращенные к Чацкому (д. 4, явл. 4): Пожалуй, смейся надо мною...
А у меня к тебе влеченье, род недуга,
Любовь какая-то и страсть,
Готов я душу прозакласть,
Что в мире не найдешь себе такого друга.
Времен очаковских и покоренья КрымаСлова Чацкого (д. 2, явл. 5): А судьи кто? — За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима.
Сужденья черпают из забытых газет
Времен Очаковских и покоренья Крыма.
Всё врут календариСлова старухи Хлестовой (д. 3, явл. 21).Вы, нынешние, ну-тка!Слова Фамусова, обращенные к Чацкому (д. 2, явл. 2).Где, укажите нам, отечества отцы, / Которых мы должны принять за образцы?(действ. 2, явл. 5).Герой не моего романаСлова Софьи (д. 3, явл. 1): Ч а ц к и й
Но Скалозуб? Вот загляденье:
За армию стоит горой,
И прямизною стана,
Лицом и голосом — герой...
С о ф ь я
Не моего романа.
Да, водевиль есть вещь, а прочее все гильСлова Репетилова (д. 4, явл. 6)Да умный человек не может быть не плутомСлова Репетилова (д. 4, явл. 4), который говорит об одном из своих товарищей: Ночной разбойник, дуэлист,
В Камчатку сослан был, вернулся алеутом,
И крепко на руку нечист;
Да умный человек не может быть не плутом.
Когда ж об честности высокой говорит,
Каким-то демоном внушаем:
Глаза в крови, лицо горит,
Сам плачет, и мы все рыдаем.
Дверь отперта для званных и незванныхСлова Фамусова (д. 2, явл. 5): Дверь отперта для званных и незванных,
Особенно из иностранных.
День за день, завтра (нынче), как вчераСлова Молчалина (действ. 3, явл. 3): Ч а ц к и й
А прежде как живали?
М о л ч ал и н
День задень, завтра, как вчера.
Ч а ц к и й
К перу от карт? И к картам от пера?..
Дистанция огромного размера<span>Слова полковника Скалозуба о Москве (д. 2, явл. 5).
В оригинале: Дистанции огромного размера.</span>Для больших оказийСкалозуб произносит речь относительно планов по «реформе» системы образования в России (д. 3, явл. 21): Я вас обрадую: всеобщая молва,
Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий;
Там будут лишь учить по-нашему: раз, два;
А книги сохранят так: для больших оказий.
Дома новы, но предрассудки старыСлова Чацкого (д. 2, явл. 5): Дома новы, но предрассудки стары.
Порадуйтесь, не истребят
Ни годы их, ни моды, ни пожары.
Есть от чего в отчаянье прийтиЧацкий, прерывая Репетилова, говорит ему (д. 4, явл. 4): Послушай, ври, да знай же меру;
Есть от чего в отчаянье прийти.
И вот — общественное мнение!Слова Чацкого (д. 4, явл. 10): Через какое колдовство
Нелепость обо мне все в голос повторяют!
Чье это сочиненье!
Поверили глупцы, другим передают,
Старухи вмиг тревогу бьют —
И вот общественное мненье!
И дым отечества нам сладок и приятенСлова Чацкого (д. 1, явл. 7): Опять увидеть их мне суждено судьбой!
Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен?
Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
И дым отечества нам сладок и приятен.
Кричали женщины: ура! /И в воздух чепчики бросалиСлова Чацкого (д. 2, явл. 5).Мильон терзанийСлова Чацкого (д. 3, явл. 22): Да, мочи нет: мильон терзаний
Груди от дружеских тисков,
Ногам от шарканья, ушам от восклицаний,
А пуще голове от всяких пустяков.
<span>Алеша Карамазов — умный, мужественный и благородный юноша. Он, хотя и монах и, казалось бы, оторван от обычной человеческой жизни, легко вступает в контакт со школьниками. Алеше помогает в общении с детьми и то, что он сам недавно окончил школу. Конечно, школьникам льстит, что взрослый на равных беседует с ними, обращается на «Вы» и без притворства, на самом деле интересуется их взаимоотношениями. И ребята отвечают Алеше взаимностью. Хоть дети обычно не любят монахов, к Карамазову они относятся с уважением и интересом. Дети очень тонко чувствуют фальшь в обращении взрослых и ценят откровенность и прямоту Алеши. Карамазов в начале рассказа застает детей за таким некрасивым и опасным занятием, как бросание камней друг в друга. Он не испугался и, несмотря на полученные удары, попытался спокойно разобраться в ситуации. Дети ожесточенно забрасывают камнями одного худенького мальчика, а он с таким же ожесточением и ненавистью бросает камнями в своих обидчиков. Алеша стал между ними и попытался пристыдить ребят. Но его призывы к совести и справедливости остаются неуслышанными — школьники убеждают Алешу, что их противник сам виноват во всем. Алеша спрашивает, не доносчик ли мальчик. Вероятно, для него это самое неприятное в людях. Алеша спокойно и просто разговаривает с ожесточившимся мальчиком. Несмотря на удары камнями и глубокий, болезненный укус пальца, он не бросается на мальчишку, а мужественно переносит боль и пытается выяснить причину неприязни школьника. То, что Карамазов не поддался на провокации Илюши, вывело мальчика из состояния равновесия, и он от стыда за свое поведение убежал. Алеша с честью вышел из этой ситуации, за что заслужил безмерное уважение всех ребят. Карамазов объединил всех мальчиков, даже самых ярых противников Илюши. Он доходчиво и терпеливо объяснил им мотивы поведения этого затравленного ребенка, его внутреннее благородство и стремление любой ценой защитить честь отца. Смертельная болезнь мальчика сделала ребят его ближайшими друзьями и скрасила последние дни Илюши. Благодаря Алешиному уму и настойчивости проявились лучшие качества детей — сострадание, душевная тонкость, стремление помогать попавшему в беду.</span>