Это метафоры(скрытые сравнения)
То есть, к примеру, автор сравнивает разноцветные деревья со светофором, но без помощников "как, словно, будто".
Золотые платья(разноцветный светофор)-можно сказать золотая осень(значит подходит)
Обнаженные деревья(осенний ковер) - обнаженный лес(тоже подходит)
Холодное слово(дыхание осени) - холодная осень (подходит)
Духовное богатство любого народа - это его язык. В наше время ,. общаясь через интернет короткими фразами, мы забываем родную речь. Заменяем и сокращаем слова . пишем короткие фразы, пропускаем запятые. <span> В нашу речь входят какие-то новые слова английские, японские. Нам нравится произносить их. Стремления к овладению языками нет. а так порой, не зная значения, произносим. </span>Мы не замечаем красоты родной речи, мы не понимаем значения чужих слов. только, если честно, лично я не вижу выхода из этой ситуации.
Доброта-злость
лень-трудолюбие
вежливость-грубость
храбрость-трусливость
честность-лживость
Конечно же, дефис.
Немецкий - divis
Лат. - divisio