"Французу отдана? " - синекдоха.
"У наших ушки на макушке! " - фразеологизм.
"Постой-ка, брат мусью! " - перифраз.
"Повсюду стали слышны речи" - гипербола.
<span>"И слышно было до рассвета, Как ликовал француз" - синекдоха и гипербола.</span>
Ответ:
Я листаю страницы романа, который только что прочитала, и снова в своем воображении вижу Ребекку. Она привлекала внимание каждого, кто смотрел на нее и навсегда запомнил ее блестящие глаза, белые, будто жемчуга, зубы, смуглявый оттенок лица, тонкие брови что выгибались горделивой дугой, густые волны волос - все это не оставляло мужчин равнодушными.
1. Увядающие и желтоватые
2. Мягкие и пухлые
3.жесткие и хрупкие
меткое, яркое народное выражение, часть суждения, без выводов, без заключения.
В этом произведение рассказывается о человеке который приехал отдыхать в Германию и влюбился в девушку по имени Ася(но звали её по-другому т.к её так называл брат)Потом они полюбили друг друга,но она внезапно уехала и он узнал куда,но лишь горечь осталось в его душе т.к любовь была сильна и он сильно любил её.