Слово «Біблія» перекладається з давньогрецької як «книги» або «сувої». Вона складається з двох частин - Старого та Нового Завіту.
Старий Завіт складається із зведення книг, в яких містяться історичні хроніки, кодекси законів, ранні філософські трактати, оповіді, гімни та пісні. У ньому відображена дохристиянська життя єврейської громади, пошук моральних і релігійних ідеалів.
У Новому Завіті Біблії говориться про життя та діяльність Ісуса Христа і його учнів-християн («... в Антіохії найперш християнами », Деян. 11:26), викладаються основи християнського віровчення.
Біблію не можна назвати закінченим філософським твором, в якому ідеї вибудувані, як в класичних філософських трактатах. Філософські ідеї розкидані по всьому тексту Біблії. Однак вона дає чітке уявлення про те, як людина в ті часи представляв світ, що він думав про суспільство, про самого себе, які філософські проблеми його мучили, які моральні питання хвилювали.
<span>Кочубей Василий Леонтьевич - обличитель Мазепы . Родился около 1640 г. Не отличаясь выдающимися способностями, Кочубей был трудолюбив и прекрасно знал канцелярскую службу. В 1681 г. он был регентом войсковой канцелярии, в 1687 г. - генеральным писарем и в этом звании скрепил сочиненный Мазепою донос на Самойловича . Мазепа, став гетманом, наградил Кочубея деревнями (в том числе - знаменитою Диканькою), дал ему в 1694 г. достоинство генерального судьи, а в 1700 г. исходатайствовал звание стольника. Доверие Мазепы к Кочубею было настолько велико, что он ему первому рассказал о своем намерении отложиться от России. Между тем Мазепа полюбил шестнадцатилетнюю красавицу - дочь Кочубея, Матрену ("Мария" пушкинской "Полтавы"), и хотел вступить с нею в брак, но встретил несогласие родителей, особенно гордой жены Кочубея. Мазепе удалось соблазнить Матрену Кочубей, которая, порвав с родительским домом, переехала жить к нему. После этого старики Кочубеи некоторое время не бывали у Мазепы и писали ему негодующие письма, на которые он отвечал, обвиняя их самих в несогласии выдать дочь за него замуж и указывая на свое великодушное отношение к ним, так как он шестнадцать лет терпел их "поступки смерти годные". Кочубеи стали продолжать прежние отношения с Мазепою, но затаили злобу в душе. Наконец, как думают - по инициативе жены Кочубея, был послан с бродячим монахом Никанором словесный донос на Мазепу. Над Мазепою был учрежден надзор, но ничего компрометирующего не выяснилось. В 1707 г. был послан второй донос с выкрестом из евреев, Петром Яценко. Об этом узнал Мазепа, но, приняв меры предосторожности, все же оставил Кочубеев в покое. Они послали через своих соумышленников - полковника Искру и священника Святайлу - ахтырскому полковнику Осипову новый донос, переданный Петру через киевского губернатора, князя Д.М. Голицына . Было назначено следствие, которое вели канцлер граф Г.И. Головкин и тайный секретарь Шафиров . Мазепа действовал настолько тактично, что следователи ничего не могли открыть и уверились в полной невиновности гетмана, который оделил их богатыми подарками. Кочубей и Искра бежали, надеясь стать под защиту русского царя, но были задержаны русскими офицерами и отвезены в Витебск. Между тем Петр, убедившись в лживости доноса, написал Мазепе ряд благосклонных писем и приказал выдать ему обличителей. В Витебске Кочубей и Искра подверглись жестоким пыткам, так как Петр видел в факте доноса "некакие неприятельские факции", о которых и хотел разузнать. 24 апреля 1708 г. Головкин доносил Петру из Витебска: "так как Кочубей зело стар и дряхл безмерно, того ради пытать его больше не решился, чтоб прежде времени не издох". Под пытками Искра и Кочубей заявили, что их показание ложно, но и эти пытки не принудили их сказать что-либо о "неприятельских факциях", которых и в самом деле не было. Последовал новый ряд пыток, направленный к тому, чтоб Кочубей выдал Мазепе скрытые им богатства. Наконец, 15 июля 1708 г. Искра и Кочубей были обезглавлены в мст. Борщаговке, близ Белой Церкви. Кочубей погребен в Киево-Печерской лавре; окровавленная рубаха, в которой он был во время совершения казни, хранится в Покровской церкви села Жук Полтавской губернии. Жена Кочубея с сыновьями тоже была арестована, но дальнейшему мщению Мазепы помешало обнаружение его измены, а также имения Искры. Матрена Кочубей была в 1707 г. выдана замуж за генерального судью Чуйкевича , которого Мазепа успел склонить на свою сторону, а затем сослана, вместе с мужем, в Сибирь. По возвращении она умерла в монастыре. Прежние историки идеализировали личность Кочубея. Теперь взгляд на него изменился: им руководили чисто личные счеты, а не патриотизм. Автобиографическая записка Кочубея напечатана в "Чтениях Московского Общества Истории и Древностей" (1859, I).</span>
В семье Дарлингов трое детей-погодков. Старшая — Венди, затем идёт Джон, а затем Майкл. У них необычная няня — большая чёрная собака-водолаз по имени Нэна. Однажды вечером, зайдя в спальню к уже лежавшим в постелях детям, миссис Дарлинг видит, как в окошко влетает мальчик, а вслед за ним — странное светящееся пятнышко. От удивления она вскрикивает, на крик прибегает Нэна. Мальчишке удаётся выпорхнуть в окно, но в зубах Нэны остаётся его тень! Миссис Дарлинг свёртывает её и кладёт в ящик комода. Через несколько дней миссис и мистер Дарлинг собираются в гости. В спешке мистер Дарлинг сталкивается с Нэной, и на его брюках — вот беда! — остаётся шерсть. Мистер Дарлинг выгоняет Нэну во двор и сажает её на цепь. Как только родители уходят из дома, к детям прилетает маленький огонёк — это фея Динь-Динь, она ищет тень. Следом за ней появляется Питер Пэн. По знаку Динь-Динь (фея не умеет говорить, она издаёт мелодичный звон) Питер обнаруживает тень и пробует прикрепить её обратно, но ничего не выходит. Питер начинает плакать, и его рыдания будят Венди. Узнав, в чем дело, Венди пришивает тень к пяткам Питера. Это немножко больно, но он терпит. Почувствовав доверие к Венди, Питер рассказывает ей о себе: он удрал из дома, решив никогда не становиться взрослым. Он живёт на острове Нетинебудет вместе с потерянными мальчишками («когда ребёнок вываливается из колясочки, он отправляется в страну Нетинебудет»). Заодно выясняется кое-что относительно фей: оказывается, феи появляются на свет из детского смеха и у каждого ребёнка есть своя фея. Но стоит только кому-нибудь подумать «глупости, на свете нет никаких фей» — и фея погибает. Узнав, что Венди умеет рассказывать сказки, Питер зовёт Венди на остров («я тебя научу летать, и мы полетим вместе»), чтобы она рассказывала сказки и была мамой всех потерянных мальчишек. Венди колеблется, но все же соглашается. Вместе с нею летят Джон и Майкл.
Обитатели острова готовятся к встрече с Питером. Мальчишки разыскивают место, где приземлится Питер. Пираты во главе с капитаном Джезом Крюком разыскивают мальчишек, краснокожие (их вождь — Великая Маленькая Пантера) разыскивают пиратов, а дикие звери разыскивают краснокожих, чтобы их съесть.
Предупреждая прилёт Венди, появляется фея Динь-Динь. Она (из ревности!) от имени Питера приказывает мальчишкам застрелить Венди из лука. У них нет оснований сомневаться, и один из них стреляет. Венди падает на землю и лежит как мёртвая. Но она не умерла, её спас висевший на шее жёлудь, подарок Питера Пэна, — в него-то и вонзилась стрела. Но Венди очень слаба, и все мальчишки, во главе с подлетевшим Питером, строят ей дом, возводя его прямо вокруг неё. Домик получается прехорошенький. Венди всерьёз занимается своими обязанностями: она готовит, стирает, штопает и, конечно же, рассказывает сказки.
Пираты не оставляют мальчишек в покое. Капитан Крюк — его зовут так с тех пор, как Питер отсек ему руку, вместо которой пришлось приладить железный крюк, — не может простить этого Питеру, тем более что руку проглотил крокодил, которому она настолько пришлась по вкусу, что он непрестанно охотится на Крюка, хорошо ещё, что его можно услышать по тиканью наручных часов капитана, которые не перестали ходить в крокодиловом брюхе. В голову капитану приходит идея испечь на погибель мальчишкам отравленный торт, но ему не удаётся ничего добиться таким образом — Венди не разрешает им есть сладкое, и торт благополучно черствеет на поляне, пока сам капитан не спотыкается о него в темноте и не падает наземь. Однажды пираты хотят привязать к скале в лагуне индейскую принцессу Тигровую Лилию, чтобы её затопило приливом. Питеру Пэну удаётся обмануть пиратов, приказав им (голосом капитана Крюка) отпустить её. Затем Питеру приходится сражаться с Крюком, и тот ранит его. Питера спасает птица Нет.
Как-то вечером Венди рассказывает мальчишкам их любимую сказку — о том, как жили-были на свете один джентльмен и одна леди, у которых однажды дети улетели на остров Нетинебудет. И как они всегда держали окно открытым, чтобы дети могли прилететь домой.
Питер возражает Венди: он тоже так раньше думал про матерей и потому не торопился возвращаться. А когда прилетел, окно было закрыто, а в его постельке спал другой мальчик.
Тут Джон и Майкл, братья Венди, понимают, что надо поторопиться домой. Венди зовёт с собой и остальных мальчишек, уверенная, что её родители непременно усыновят и их. Соглашаются все, кроме Питера Пэна, который не хочет становиться большим. Питер просит индейцев проводить Венди и мальчиков, но тут снова вмешиваются пираты. Им удаётся нечестными путями разбить индейцев и взять в плен Венди и мальчиков. Питер узнает об этом от Динь-Динь и спешит на помощь. Происходит решающий бой между Питером Пэном и капитаном Крюком. Пираты побеждены. Мальчишки и Венди летят домой.
Байки Езопа дуже цікави їх и зараз читають
ви мабуть запитаете чим вони цикави ?
все дуже просто Езоп висмиював погани риси людей
Такаж історія Крилова вони обоя були байкарями и зараз
ихни байки дуже цикави