Величайшая история любви от самого великого автора, личность которого известна всему миру уже 5-ть веков, в этот раз обретает новую жизнь на большом экране в виде творения итальянского режиссера, от которого, что поразительно отказались все студийные мейджоры. В очередной раз мир увидел, что произведения Шекспира и их постановки не превзойти никому.
Версия 2013-го года не претендует на оригинальность в понимании, к примеру, База Лурмана с его осовремененной гангстерской версией 1996-го года. Карлей оставляет классику классикой, не привнося никаких значительных правок и сюжетных изменений. И надо отдать ему должное — поставить произведение, в одной строчке которого величия, ценности и смысла больше, чем в иных библиографиях — это показатель мастерства. Из-под руки Карло Карлея, к примеру, вышел такой замечательный фильм как «Феррари», рассказывающий о великом соотечественнике постановщика — Энцо Феррари (которого сыграл талантливый Серджо Кастеллитто). Таким образом, очевидно, что синьор Карлей точно готов к рассказам на серьезные темы.
<span>«Ромео и Джульетта» в его версии это наиболее приближенная к классическому виду трактовка оригинала. Безусловно, постановщик не дословно воспроизводит текст великого автора, но это не недостаток, так как он содержательно трактует оригинал. Карлей определенно знает, как лучше и доходчивей для публике показать, к примеру, что значит «из-под твоей руки убит я» или «вне стен Вероны жизни нет- там ад, чистилище» и пр. В остальном все выдержано в каноническом стиле: все ключевые сцены, которые известны даже зрителю/читателю весьма поверхностно знакомому с оригинальным произведением, здесь присутствуют (бал-маскарад, объяснение на балконе, кровавая схватка представителей двух враждующих семейств, первая брачная ночь и т. д.). </span>
Великолепие антуража и превосходно скроенных костюмов дополнено прекрасным выбором исполнителей. Не только на главные роли, но и на второстепенные. Замечательный Дамиэн Льюис, в роли главы дома Капулети; Эд Вествик — Тибальт; Пол Джаматти — монах Лоранс; Стеллан Скарсгард — принц Вероны. И кончено же совершенной красоты Ромео и невинная как дитя Джульетта — Дуглас Бут и Хэйли Стэйнфилд. Нельзя утверждать, но кажется сам автор одобрил бы их. Хотя извращенная современными стандартами красоты публика отнеслась к назначению на главную роль Стэйнфилд недоброжелательно — в мире, где разврат, пошлость и обнаженная натура правят бал среднестатистическому зрителю сложно представить, что целомудренная девушка может служить высшим идеалом. К слову, канонная постельная сцена, присутствующая в фильме, отличается сдержанностью и скромностью: робость, стыд и настоящая любовь — Карлей снял ее просто идеально.
Главный упрек многих критиков данного фильма заключается в его якобы «примитивности». Во-первых, около двухсот страниц текста сложно дословно переложить в 110-ть минут экранного времени, это не трехчасовое театральное представление; а во-вторых, Карлей нигде не погрешил против оригинального текста. Да — он убрал некоторые сюжетные линии, да — он позволил себе отходить от дословного цитирования. Но, это ни в коем случае не проблема. Это авторское прочтение. Поэтому говорить о том, что фильм «Ромео и Джульетта» плох или недостаточно хорош — значит выставлять себя на посмешище. Это произведение Уильяма Шекспира, которое рассказано Карлеем в потрясающей красоты и достоверности обстановке той навсегда исчезнувшей в своем первозданном виде Вероны.
<span>Вот уже пять столетий как произведения Уильяма Шекспира не сходят с театральных подмостков, переиздаются во всевозможных вариантах и ставятся для большого экрана. Превзойти этого великого английского писателя ни талантом, ни красотой и богатством языка не удалось пока никому. На этот раз величайшая история любви была рассказана публике от лица итальянского маэстро Карло Карлея. Эта версия трагедии не может не нравиться просто потому, что имя одного из ее сценаристов Уильям Шекспир. В ином случае это проблемы исключительно вашего литературного и кинематографического дурновкусия. В очередной раз перед глазами всего мира Ромео снова встретит свою Джульетту и они разлетятся на тысячу звезд, озаряя вечное небо ночной Вероны.</span>
<span>Рассказ И. Бунина "Цифры" нужно читать два раза: один раз в детстве, второй тогда, когда у читателя у самого появятся дети. Такой тонкий анализ детской психологии, сложных нитей, связывающих взрослых и детей, как в этом рассказе, говорит о глубоком понимании природы детства. Дети и взрослые — люди разной расы. Они живут вместе, на одном пространстве, пользуются словами одного языка, но редко понимают друг друга. Бунин показал трагедию такого непонимания. Человек, вырастая, странным образом забывает о своем детстве. Он помнит события, но уже не может вернуться к детскому взгляду на них. Взрослые, обладающие умом и чувством справедливости, понимают это и пытаются как бы заново учить язык детства. В рассказе "Цифры" автор дает две точки зрения на один и тот же конфликт дяди и маленького племянника. Он точно описывает свои чувства в момент конфликта, подробно объясняет детали происходящего и одновременно анализирует ситуацию как бы из другого времени, когда он смог понять мотивы своих и чужих поступков, дать им правильную оценку. С горечью говорит он о своей гордости, раздражении, которое погасило радость маленького мальчика. Бунин находит точные эпитеты, передающие эмоциональность племянника, его любознательность, энергию, живой характер. И беспощадно анализирует свое поведение, не пытаясь прикрываться словами о воспитании, о том, что детей нельзя баловать. Да, эти слова произносятся в рассказе и автором, и мамой, и бабушкой, но в контексте рассказа все эти теории выглядят издевательством над таинственным процессом познания мира. Грустно, что человека много лет мучит воспоминание и стыд за свою ошибку. Но ведь большинство .взрослых даже не задумываются, как много боли они мимоходом причиняют детям, как мало настоящей любви и желания понять другого в их отношениях. Рассказ Бунина "Цифры" ненавязчиво, но твердо подводит к выводу: настоящее воспитание — это воспитание счастьем. Важно только понять, что делает ребенка счастливым, и не подменять воспитание давлением и навязыванием своих взглядов на жизнь и счастье</span>
Петр Гринев — главное действующее лицо повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка». Перед читателем проходит весь жизненный путь главного героя, становление его личности, раскрывается его отношение к происходящим событиям, участником которых он является.
Доброта матери и простота быта семьи Гриневых развили в Петруше мягкость и даже чувствительность. Он горит желанием отправиться в Семеновский полк, куда приписан с рождения, но мечтам о петербуржской жизни не суждено сбыться — отец решает отправить сына в Оренбург.
И вот Гринев в Белогорской крепости. Вместо грозных, неприступных бастионов — деревушка, окруженная бревенчатым забором, с избами, крытыми соломой. Вместо строгого сердитого начальника — комендант, вышедший на учение в колпаке и халате, Вместо храброго войска — престарелые инвалиды. Вместо смертоносного оружия — старенькая, забитая мусором пушка. Жизнь в Белогорской крепости открывает перед юношей красоту жизни простых добрых людей, рождает радость общения с ними. «Другого общества в крепости не было; но я другого и не желал», — вспоминает Гринев, автор записок. Не военная служба, не смотры и парады привлекают молодого офицера, а беседы с милыми, простыми людьми, занятия литературой, любовные переживания. Именно здесь, в «богоспасаемой крепости», в обстановке патриархального быта крепнут лучшие задатки Петра Гринева. Молодой человек полюбил дочь коменданта крепости Машу Миронову. Вера в ее чувства, искренность и честность стали причиной дуэли между Гриневым и Швабриным: Швабрин посмел посмеяться над чувствами Маши и Петра. Дуэль закончилась неудачно для главного героя. Во время выздоровления Маша ухаживала за Петром и это послужило сближению двух молодых людей. Однако, их желанию пожениться воспротивился отец Гринева, рассерженный дуэлью сына и не давший своего благословления на брак.
В одном маленьком городе жил мальчик по имени саша .он с детства мечтал играть на скрипке но родители не считали это важным поэтому ему оставалось только слушать как его сосед музыкант репетирует свои произведения.
однажды музыкант заметил как его маленький сосед наблюдает за тем как он играет на скрипке.и спросил:
-тебе нравится как я играю?
в ответ саша лишь испуганно кивнул головой
музыкант положил свою рука на голову саши и сказал
-как зовут тебя?
-я...я саша вашь сосед .
-саша...а хочешь я научу тебя играть на скрипке.Но это очень сложно и требует большого терпения и желания.
саша со слезами на глазах и с необыкновенно радостным лицом сказал ему,можно сказать почти крикнул:
-да! я хочу научите меня !
-ну тогда-улыбнулся музыкант-я научу тебя ,преходи ко мне заврта после обеда мы будим учиться нотам.
прийдя на следующий день саша начал учить нотную грамоту ,ему давалось это очень легко и просто.Будто он уже когда то знал их.
И вот Саша выучил ноты он мог определить их по звуку и это очень удивляло его учителя..музыкант подарил ему скрипку .которую он сделал своими руками. саша очень обрадовался этому ,когда он начал играть на скрипке .была зима но саша все продолжал в мороз и в плохие погоды учиться играть.И в один день он заболел его вылечили но из-за долгого лечения у саши пошло осложнение и он потерял слух.Первое время он просто не мог осознать этого он не хотел в это верить.после осознания произошедшего у него началась депрессия он выкинул все свои ноты и даже скрипку подаренную учителем .казалось все .....великий музыкант потерян но нет в его сердце все еще теплился огонек той спасти и любви которую он испытывал к музыке .он собрался со своими силами и начал играть и играл он просто восхитительно .слух об этом пронеся мгновенно на его маленькие концерты стало собираться все больше и больше народу и вот наш уже не маленький Саша великий музыкант он каким то необыкновенным образом придумывал свои особенные произведения.Настолько прекрасные что каждый даже самый холодный человек плакал слыша его симфонии.....
както так))) еси че редактруй, исправляй,и властвуй