Прочитав очерк о поэзии Фета, я узнала много нового о данном поэте, с которым я уже ранее сталкивалась на изучении предмета литературы. Для меня оказалось неожиданным, то что Фет никак не мог носить имени своего отца, потому что тот вступил в брак с его матерью Шарлоттой Фет, уже после рождения поэта. Для меня было ново, узнать что все свои, впоследствии беды, лирик называл своим же именем:"Если спросить,-писал он,- как называются все страдания, все горести моей жизни, то я отвечу: имя им-Фет."
Промчалось много, много дней
С тех пор, как юная Татьяна
И с ней Онегин в смутном сне
Явилися впервые мне -
И даль свободного романа
Я сквозь магический кристалл
Еще не ясно различал.
("Евгений Онегин", VIII, 50)
Пушкин сам называл свой роман " собраньем пестрых глав" , я думаю, потому, что рассказывает он о многом.
<span>Энциклопедизм романа в стихах состоит в умении поэта описывать л
любое явление несколькими чертами. В. С. Непомнящий справедливо пишет: «Роман «Евгений Онегин» – не только и не столько «энциклопедия» жизни России в первой трети XIX века, сколько русская картина мира: в ней воплощены… представления о мире, жизни, любви, совести, правде, которые выстраданы Россией, всем ее огромным опытом, историческим и духовным, ее судьбой и верой. «Евгения Онегина» можно назвать поэтому первым русским «проблемным романом» : на его протяжении Пушкин ставит и решает для себя – и для нас – проблему человека»</span>
Это легко!
<span>Ничего Альмара-душа не ответила. Словно тисками железными сердце у нее сжалося. Пролетели мимо нее две ласточки-касатки сизокрылые, прошептали на ухо: "Напои ты друга своего милого из источника чистого". Подвела Альмара-душа Елизара к источнику чистому. Наклонились они над ним, и увидел вдруг Елизар прекрасное лицо Альмары-души. А ярче всего сияли ее ясные звездочки, светлые глазыньки. Страшная догадка озарила Елизара. Понял он, что старушка и есть его милая Альмара-душа, пожертвовавшая свою красоту и молодость за его свободу. Не случайно ведь освободил Ашур-Тур, злой колдун, его. Обнял Елизар старушку, что некогда была его радостью Альмарой-душой, заглянул в ее глазыньки светлые, поцеловал их и подхватил на руки лишившуюся чувств Альмару. В тот же миг злые чары рассеялись и вернулась былая красота к прекрасной девушке. Злое колдовство оказалось слабее силы любви
</span>
<span>Казнил Иван Грозный купца Степана Парамоновича Калашникова
за смерть своего любимого опричника Кирибеевича.
В поэме царь велик и жесток. Называет казнь без пыток милостью.
Свой суд считает абсолютно высшим судом.
Опричник находился под особой защитой царя. Ему было позволено все.
Он не считает себя преступником. Он развращен царской властью.
Купец же,не признает царского суда в делах совести, он живет “по закону христианскому”.Он жертвует своей жизнью ради спасения чести жены, семьи.</span>
Волшебная сказка,проходили это во 2 классе