Музыка к трагедии Гёте «Эгмонт» была закончена Бетховеном два года спустя после создания пятой симфонии, в 1810 году. Увертюра — первый из девяти номеров этой музыки. Трагедия привлекла Бетховена своим героическим содержанием. События «Эгмонта» относятся к XVI веку, когда народ Нидерландов восстал против своих поработителей — испанцев. Борьбу народа возглавил граф Эгмонт, смелый и мужественный человек. Эгмонт гибнет, но народ завершает начатое им дело. Восстание закончилось победой в 1576 году. А в 1609 году было заключено перемирие, по которому Испания признала независимость части Нидерландов.
<span>Увертюра «Эгмонт» — произведение одночастное. В увертюре Бетховен сумел показать основные моменты развития трагедии в сжатой форме.
Увертюра начинается медленным вступлением . Здесь даны две резко контрастные темы. Первая из них, аккордовая, звучит торжественно, властно. Низкий регистр, минорный лад придают ей мрачную, зловещую окраску. В оркестре ее исполняют струнные инструменты. Медленный темп, характерный ритм темы напоминают величавую поступь сарабанды:
Вторую тему «запевает» гобой, к которому присоединяются другие деревянные духовые инструменты, а затем и струнные. В основе мелодии лежит очень выразительная секундовая интонация, которая придает ей скорбный характер. Тема воспринимается как просьба, жалоба:
Зная содержание трагедии Гёте, можно с определенностью говорить о воплощении здесь образов двух враждебных сил: угнетателей-испанцев и страдающего под их властью нидерландского народа. Борьба этих сил составляет основу трагедии Гёте, развитие соответствующих музыкальных тем является содержанием увертюры.
Как обычно, увертюра написана в форме сонатного аллегро. Главная партия имеет волевой, героический характер. Сила и энергия ее постепенно возрастают. Вначале она звучит в нижнем регистре у виолончелей и других струнных инструментов piano, затем подхватывается всем оркестром fortissimo:
Ход на секунду в начале мелодии раскрывает родство главной партии со второй темой вступления — темой «страданий» народа. Ее героический характер говорит уже не о покорности, а о возмущении нидерландцев и восстании их против поработителей.
Побочная партия также тесно связана с музыкой вступления, она совмещает в себе черты обеих его тем. В первой фразе — аккордовой, тяжеловесной — без труда можно узнать тему «поработителей». Изложенная в мажоре , она звучит теперь не только торжественно, но и победно. И здесь эта тема поручена струнным инструментам. Тихое звучание деревянных духовых инструментов во второй фразе роднит побочную партию со второй темой вступления:
Мужественная и решительная заключительная партия завершает экспозицию.
Разработка очень невелика. В ней как бы продолжается сопоставление контрастных тем вступления, «борьба» обостряется. На робкие «просьбы» каждый раз следует неумолимый и жестокий «ответ». Многократное повторение мелодии начала главной партии каждый раз завершается двумя отрывистыми и резкими аккордами:
Но «борьба» на этом не заканчивается. Тема «испанских поработителей» звучит здесь особенно непреклонно и яростно, и еще более жалобно и умоляюще — тема народа. Неравный поединок внезапно обрывается. Реприза заканчивается рядом выдержанных, тихо и печально звучащих аккордов. Бетховен хотел, очевидно, передать здесь последнюю жестокую схватку народа с врагом и гибель героя, Эгмонта.
Увертюра заканчивается большой кодой , в которой показан итог борьбы. Ее торжественный и ликующий характер говорит о победе народа:
Начало коды напоминает гул приближающейся толпы, который быстро нарастает и выливается в поступь грандиозного массового шествия. Звучат призывные возгласы труб и валторн, а в конце увертюры флейты пикколо.
Интерес Бетховена к судьбам народов, стремление в своей музыке показать «борьбу» как неизбежный путь к достижению цели и грядущую победу — основное содержание героических произведений композитора, в том числе «Патетической сонаты», пятой симфонии, увертюры «Эгмонт»</span>
<span>
</span>
Ответ:
В своём либретто Тим Райс в общем и целом следует евангельским текстам, но при этом по-своему трактует многие ключевые моменты библейской истории. Можно утверждать, что роль ведущего персонажа здесь отдана Иуде в равной или даже большей мере, чем Иисусу
Иуда неустанно критикует Иисуса за то, что тот, по его мнению, позволил событиям выйти из-под контроля, пошёл на поводу у толпы, в буквальном смысле слова «бого-творящей» его, разрешил Магдалине тратить на него дорогостоящую мирру
Объяснение:
Государственный гимн СССР был утверждён Советским правительством как официальный символ Союза Советских Социалистических Республик в 1944 году. До 1 января 1944 гимном СССР был «Интернационал», написанный ещё в 1871 г. и являвшийся гимном Парижской Коммуны. Этот гимн сохранился в качестве партийного гимна КПСС.
Государственный гимн Союза Советских Социалистических Республик является символом советского социалистического общенародного государства, его суверенитета, единства, дружбы и братства трудящихся всех наций и народностей страны. В нем выражены добровольность объединения советских республик, историческое значение России, великие заслуги В. И. Ленина в создании СССР, руководящая роль КПСС, ведущей советский народ к торжеству коммунизма.
Действие первое.
Крестьяне села Домнина, среди которых Иван сусанин, его дочь Антонида и приемный сын Ваня, встречают народных ополченцев. Народ полон решимости отстоять отчизну - "Кто на Русь дерзнет, смерть найдет". Все расходятся, остается одна Антонида. Она тоскует о своем женихе Богдане, который ушел сражаться с поляками. Сердце подсказывает девушке, что милый жив и спешит к ней. И в самом деле, вдалеке слышится песня гребцов - это Богдан Собинин со своей дружиной. Собинин привез радостные вести: нижегородский крестьянин Минин собирает ополчение, чтобы освободить захваченную панами Москву и окончательно разбить поляков. Однако, сусанин печален - враги все еще хозяйничают на родной земле.. На просьбы Собинина и Антониды об их свадьбе он отвечает оказом: "Нынче не до свадеб. Время боевое!"
Действие второе.
Пышный бал у польского короля Сигизмунда III. Опьяненные временными успехами, поляки кичливо хвастаются награбленной на Руси добычей. Паненки мечтают о прославленных русских мехах и драгоценных камнях. В разгар веселья появляется посланец от гетмана. Он принес недобрые вести: русский народ восстал против врагов, польский отряд осажден в Москве, гетманское войско бежит. Танцы прекращаются, однако хвастливые рыцари в пылу задора грозятся захватить Москву и взять в плен Минина. Прерванное было веселье возобновляется.
Действие третье.
Ваня. применый сын Сусанина, мастерит себе копье, напевая песню о том, как названный отец пожалел и приютил его. Вошедший Сусанин сообщает, что пришел Минин с ополченцами и расположился в бору. Ваня поверяет отцу заветные мечты - поскорее стать воином и пойти защищать отчизну. Между тем. в семье Сусанина готовяться к свадьбе. Приходят крестьяне пожелать добра Антониде. Оставшись одни. Антонида, Собинин, Сусанин и Ваня говорят о своей радости - пришел, наконец, это долгожданный день. Затем уходит и Собинин. Внезапно в избу врываются поляки, угрожая Сусанину смертью, они требуют провести их к стану Минина. Вначале Сусанин отказывается: "Страха не страшусь, смерти не боюсь, лягу за святую Русь", - гордо говорит он. Но затем у него созревает смелый, дерзкий план - завести врагов в лесную глушь и погубить. Притворно соблазнившись деньгами, Сусанин соглашается провести поляков в стан Минина. Тихо говорит он Ване. чтобы тот скорее бежал в посад собирать народ и предупредить Минина о нашествии врагов. Поляки уводят Сусанина, горько плачет Антонида. Тем временем приходят со свадебной песней ничего не ведающие подружки Антониды, а затем и Собинин с крестьянами. Антонида рассказывает им о случившемся, крестьяне во главе с Собининым бросаются в погоню за врагами.
Действие четвертое. Картина первая.
Ночью к ограде монастырского посада прибегает Ваня, чтобы сообщить Минину о приходе поляков.Выбиваясь из сил, стучится он в тяжелые ворота, но все спят. Наконец Ваню услышали, в стане поднимается тревога, воины вооружаются и готовятся к походу.
Картина вторая. Все дальше в лесную глушь уводит Сусанин врагов. Кругом непроходимые снега. бурелом. Измученные стужей и метелью, поляки располагаются на ночлег. Сусанин видит, что враги начинают подозревать неладное и его ждет неминуемая расправа. Смело он смотрит в глаза смерти: "Чуют правду! Смерть близка, но не страшна она, свой долг исполнил я." Мысленно прощается Сусанин с Антонидой, Богданом и Ваней. Поднимается вьюга, в её завываниях Сусанину то грезится светлый образ Антониды, то чудятся поляки. Просыпаются враги, они начинают допытываться куда завел их русский крестьянин. "Туда завел я вас... где вам от лютой вьюги погибать! Где вам голодной смертью помирать!" - с достоинством отвечает Сусанин. В злобном ожесточении поляки убивают Сусанина.
Эпилог. Картина первая.
У ворот, ведущих на Красную площадь, проходят нарядные толпы народа. Празднично гудят колокола, все славят царя, великую Русь, русский народ и родную Москву. Здесь же Антонида, Ваня, Собинин. На вопрос одного из воинов, почему они так грустны, Ваня рассказывает о подвиге и смерти отца. Воины утешают их: "Вечно в памяти народной будет жить Иван Сусанин".
Картина вторая. Красная площадь в Москве заполнена народом, можно звучит слава Руси. Со словами утешения обращаются воины к детям Сусанина. Появляются Минин и Пожарский, народ приветствует славных полководцев. Звучит торжественная здравица.