Их сейчас много, причем с разных языков, много платных, но есть и Free, в обозревателях есть онлайн переводчики, но можно для онлайн перевода найти программы, которые переводят во всех браузерах, я, при необходимости, пользуюсь Dicter, она бесплатна, а потому и написать про нее не грех, как то даже иероглифы на ней разбирал, ставится на любую Windows, переводит с 25-ти языков. Качество перевода у все этих программ не всегда на уровне, но смысл понять помогают.
Battlefield переводится с английского как поле боя..
Kwork-это самый лучший сайт для заработка. Конечно, себя нужно будет хорошо зарекомендовать, чтобы тебя заметили. Там есть работа для любого человека. За один выполненный заказ Вы можете получить от 500 рублей.
Что-то подобное должно будет быть если автор ролика учёл это.
Ну если рассуждать с точки зрения английской лексики, то Raunchiest можно перевести как "грязный", а Bastards - "сволочи".
Как сленговое выражение я бы испольовал вариант перевода "гнусные сволочи". Или "грязные ублюдки".