На картине А. К. Саврасова «Грачи прилетели» художник изобразил прилёт грачей. На первом плане грачи - вестники весны. Они сели на берёзку, на которой уже набухли почки. Возле берёзки образовалась большая лужа от талого снега.
Некоторые грачи уже вьют себе уютные гнёзда. На втором плане изображена небольшая деревня. В деревне есть церквушка. Её купола красиво смотрятся на фоне весеннего пейзажа. На заднем плане изображены поля и небольшой лесочек.
Притчи: — Слушай наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей.
— Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, —
потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота;она дороже драгоценных камней; и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею.
— Не ссорься с человеком без причины, когда он не сделал зла тебе.
— Мудрые наследуют славу, а глупые — бесславие.
— Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего?
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник.
Если же будешь не ленив, то, как источник, придет жатва твоя; скудость же далеко убежит от тебя.
— Кто хранит наставление, тот на пути к жизни; а отвергающий обличение — блуждает.
— Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.
— Благонравная жена приобретает славу мужу.
— Ленивцы бывают скудны, а трудолюбивые приобретают богатство.
— Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
— Кто удерживает у себя хлеб, того клянет народ; а на голове продающего — благословение.
— Кто стремится к добру, тот ищет благоволения; а кто ищет зла, к тому оно и приходит.
— Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.
— Добродетельная жена — венец для мужа своего; а позорная — как гниль в костях его.
— Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых — врачует.
— Мудрый сын слушает наставление отца, а буйный не слушает обличения.
— Учение мудрого — источник жизни, удаляющий от сетей смерти.
— Всякий благоразумный действует с знанием, а глупый выставляет напоказ глупость.
— Общающийся с мудрыми будет мудр, а кто дружит с глупыми, развратится.
— От всякого труда есть прибыль, а от пустословия только ущерб.
— Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость.
— Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью.
— Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю.
— Путь ленивого — как терновый плетень, а путь праведных — гладкий.
— И глупец, когда молчит, может показаться мудрым, и затворяющий уста свои — благоразумным.
— Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
— Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа. Кто изгоняет добрую жену, тот изгоняет счастье, а содержащий прелюбодейку — безумен и нечестив.
— Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат.
— Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, не спасется.
— Многие заискивают у знатных, и всякий — друг человеку, делающему подарки.
— Дом и имение — наследство от родителей, а разумная жена — от Господа.
— Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
<span><span>"Илья Муромец и Соловей-разбойник"</span>В былине "Илья Муромец и Соловей-разбойник" понятно даже из названия, что рассказывает она, о событиях далёкого прошлого. Былина повествует о героическом прошлом великого народного защитника - богатыре Илье Муромце. Былинных героев называют богатырями, а былинами называются особые песни о подвигах и героических приключениях богатырей.</span>
<span>Соловей Разбойник это отрицательный герой, который похож одновременно на птицу, на человека-разбойника и на чудовище. На соловья он похож тем, что живёт на дереве, у него есть гнездо и он свищет по-соловьиному. На разбойника - тем, что нападает на прохожих. А чудовище Соловей Разбойник напоминает разрушительными последствиями своего свиста.</span>
<span>В ХХ веке изобрели оружие, которое действует подобно посвистуСоловья Разбойника. Описывая посвист Соловья Разбойника, сказитель, поющий былину, не предполагал, что такое явление существует. Он верил, что такое могло быть раньше, что когда-то ходили по земле прославленные богатыри, которые носили в руке сорокапудовую (640 кг) палицу, что ездили они на конях, перешагивающих с горы на гору, побеждали в одиночку силушку лютую, страшных чудовищ и змеев. Сказитель верил, что где-то есть на земле такая злая сила, которая одним посвистом может разрушить город и убить людей. Но также не сомневался и в том, что есть на земле большая сила, которая одним выстрелом из лука побеждает зло. Так, с помощью преувеличения сил добра и зла, у сказителя и слушателя возникал художественный образ зла и побеждающего его добра.</span>
<span>Народу-сказителю было очень важно, что Илья Муромец - богатырь, благородный добрый молодец - одним выстрелом из обычного лука, пусть и тугого, разрывающего, побеждает волшебную силу Соловья Разбойника. Поэтому в эпизоде сражения Ильи и Соловья Разбойника нет никакого преувеличения силы Ильи Муромца. Для сказителя было важно, что добро всегда побеждает зло - точно так же, как и в сказке.</span>
Теперь слово богатырь для нас привычно, означает оно - очень сильный, храбрый, благородный человек, защитник. Но в самых старинных былинах герои назывались мужами. Слово богатырь появилось гораздо позже, чем первые былины.
<span>Язык фольклорных произведений и художественной литературы очень отличается от обычного языка, обыденной речи. Одно из главных отличий - употребление в художественной речи специальных приёмов, которые делают её более яркой, выразительной, образной. Эпитет, гипербола - всё это приёмы создания образной речи. Такие приёмы называются тропами. Слова-тропы отличаются от всех других слов тем, что употребляются в переносном, а не в прямом значении. Над Соловьём Разбойником смеются, а написано, что ему поют славу! Это "тропы", что значит - эпитет, гипербола, ирония, а также олицетворение или сравнение, которые тоже относятся к тропам.</span>
На станцию, где служил Самсон Вырин рассказчик приезжает три раза . В первый раз -- знакомство с Выриным и его дочерью Дуней . В доме атмосфера спокойной радости, счастья . Во второй раз рассказчик узнаёт от смотрителя историю "бегства " Дуни с ротмистром Минским в Петербург . В доме --запустение, печаль, т. к. Самсон Вырин считает, что судьба дочери приобретёт трагический конец . В третий раз мы узнаём от рассказчика о смерти Вырина, который так и не узнал, что обманулся в своих ожиданиях. Его дочь, теперь уже -- Авдотья Самсоновна вышла замуж, родила детей, её называют барыней. Она приезжала с детьми в свой бывший дом, где узнала о смерти своего отца и долго плакала на его могиле .,прося прошения за то, что приехала к любимому отцу слишком поздно
А.П.Чехов в рассказе "Хамелеон" хотел показать, как люди в зависимости от ситуации могут меняться. Вот и в рассказе полицмейстер Очумелов меняется , как только узнает кто хозяин собаки. Так же, он менялся, можно сказать, и внешне: снимал себя шинель.