Разбойник, бунтовщик, обманщик, на совести которого бесчисленные убийства, бесчисленные злодеяния, неожиданно проявляет великодушие по отношению к Гриневу<span>, благодарно вспоминая пожалованный ему при их первой встрече заячий тулуп и стакан вина. Впрочем, это вполне вероятно, в душе злодея и преступника может иногда проявиться какое-то светлое чувство. Очень хорошо отмечены черты ловкого, сметливого казака в Пугачеве, его находчивость. Работая над своей «Историей </span>Пугачевского бунта», Пушкин воспользовался всем тем, из собранного материала, что помогло ему создать образ Пугачева, сохраняя некоторые личные его черты, выражения. Вспомним иносказательный, двусмысленный разговор вожатого Гринева с хозяином постоялого двора. Мы узнаем из «Истории Пугачевского бунта», что замысловатые иносказательные речи были действительно свойственны Пугачеву. Там же узнаем, что Пугачев иногда плакал во время допросов, перед казнью крестился, кланялся на все четыре стороны, прося прощения у «народа православного»; значит, действительно душа его не закаменела, не зачерствела в злодействе.<span>Наружность его, по-видимому, действительно была поразительна. Уже когда перед казнью он находился в Москве, на Монетном дворе, в оковах, многие любопытные приходили посмотреть на «славного мятежника «Рассказывают, что многие женщины падали в обморок от его огненного «взора и голоса». В ответах на допросах он иногда проявлял своеобразное величие: «Богу было угодно наказать Россию через мое окаянство», – отвечал он на первом допросе в Яицком городке (История Пугачёвского бунта, гл. 8-я). Мы видим, что образ Пугачева, созданный Пушкиным, вполне соответствует исторической действительности.</span>
Пословица<span> — это целое предложение со смыслом, а поговорка — лишь красивая фраза или словосочетание. Это главный признак, отличающий </span>пословицы<span> от </span>поговорок<span>. </span>Пословица<span> содержит нравоучение, примету, предостережение или наставление. Поговорка — просто красноречивое выражение, которое можно легко заменить другими словами.</span>
Привет.
Для Шарика, конечно, события разворачиваются не самые приятные.
Милый, сообразительный, даже где-то умный, пускай и ворчун, пес живет на улице, в холоде и голоде.
Его забирают домой к профессору Преображенскому для неизвестных ему целей. Сначала кормят, ухаживают кое-как, однако ведут себя по отношению к Шарику беспардонно, решив использовать его в качестве биоматериала для очень опасного для жизни опыта профессора.
На удивление, операция по пересадке гипоталамуса проходит успешно. Шарик становится грубым неумным человеком с остатками собачьих повадок и отвратительными человеческими чертами Клима Чугункина. За что это заслужил пес?
Такой "побочный эффект" не устраивает и профессора с Борменталем. Спустя время они возвращают Шарику его собачью сущность.
В финале, к счастью, израненный после операций Шарик теперь может надеятся на спокойные дни, питание и спокойствие.
Как-то так)
Кукла и Живое пламя написал Н.Носов