Печорин очень холодно встретил Максима Максимыча. М.М хотел обнять Печорина при встрече но тот только пожал ему руку.
<span>Раньше кошка с собакой под одной крышей жили. Вместе хлеб пекли, вместе за огородом ухаживали, вместе и праздники справляли. Одним словом, душа в душу жили.
Но однажды случилось вот что. Пошли они как-то на пруд рыбу удить. Собака поймала три большие рыбки, а кошка две, но маленькие. Вернулись они домой и стали рыбку делить. Кошка и говорит собаке:
– Это мои три большие рыбки, это я их поймала.
– Ну хорошо, – говорит собака, – возьми их.
На следующий день пошли они на охоту рябчиков добывать. Кошка добыла всего одного рябчика, а собака – четыре. Завидно стало кошке, что собака удачливей оказалась. Пришли они домой и стали добычу делить. Кошка и говорит:
– Это все мои рябчики, это я их добыла.
Смотрит собака на кошку и не узнаёт её.
– Как же так, – говорит она кошке, ведь у тебя всего один рябчик.
– Нет, – упрямится кошка, – это у тебя был всего один рябчик, и тот улетел. Забыла ты, что ли? Ты ведь такая медлительная и нерасторопная, что не только дичь, ты рыбу поймать не можешь. Да что там рыбу, ты мышь, несчастную мышь, и ту поймать не сможешь. А хлеб? Ну вот как ты ешь хлеб? После тебя столько крошек остаётся, что если их собрать, можно двух бродяг накормить. Да и полоть ты совсем не умеешь.
Посмотрела собака на кошку, опустила голову и, ни слово не сказав, вышла на улицу. Тут кошка подбежала к двери, закрыла её на дубовую задвижку и не пускает собаку.
Вдруг на улице начался сильный дождь. Стала собака в дом проситься и говорит:
– Не дури, Мурка, отвори дверь!
– Нет, – говорит кошка, – не впущу, это теперь мой дом, уходи!
Сколько ни стучала собака в дом, сколько ни просилась, кошка упорно не обращала на неё никакого внимания. Решила тогда собака, подобно сурку, вырыть нору, чтобы от дождя спрятаться. Но сколько ни билась она, сколько ни старалась – ничего у неё не получилось. Так и осталась бедная под дождём мокнуть.
А на утро следующего дня решила собака построить свой собственный маленький дом, такой чтобы можно было хотя бы в непогоду укрыться. Раздобыла она инструменты и построила себе прекрасную конуру, в которой и живёт до настоящего времени. Крепко осерчала собака на кошку. Теперь при каждой встрече пытается поймать её и поквитаться за давнюю обиду.</span><span>
</span>
<span>«Теперь уже редко бываю в тех местах: занесло, затянуло, заилило, забило песком последние сеймские омута. Вот, говорят, раньше реки были глубже... Зачем же далеко в историю забираться? В не так далекое время любил я наведываться под Липино, верстах в двадцати пяти от дома. В самый раз против древнего обезглавленного кургана, над которым в знойные дни завсегда парили коршуны, была одна заветная яма. В этом месте река, упершись в несокрушимую девонскую глину, делает поворот с таким норовом, что начинает крутить целиком весь омут, создавая обратнокруговое течение». Автор рассказывает о природе, о ее силе, красоте и величии. Раньше в омуте ловили рыбу, а потом омута не стало. И река измельчала.
В этих местах жил старый Акимыч, хороший знакомый автора. Акимыч был на фронте. Его тяжело ранило, он был контужен. Это был глубоко порядочный и трудолюбивый человек. Однажды автор встретил его. Акимыч нес лопату. Автор спросил, куда он идет и зачем ему лопата. Старик с досадой отмахнулся от вопроса. Автор и старик часть пути шли вместе. И вдруг Акимыч сказал автору: «Вот, гляди...». Рядом с дорогой валялась кукла. «Большая и все еще миловидная лицом, с легкой, едва обозначенной улыбкой на припухлых по-детски губах. Но светлые шелковистые волосы на голове были местами обожжены, глаза выдавлены, а на месте носа зияла дыра, прожженная, должно быть, сигаретой. Кто-то сорвал с нее платье, а голубенькие трусики сдернул до самых башмаков, и то место, которое прежде закрывалось ими, тоже было истыкано сигаретой».
Акимыч решил похоронить куклу. Зрелище изуродованной игрушки было для него очень тяжелым: «Так мне нехорошо видеть это! Аж сердце комом сожмется... Может, со мной с войны такое. На всю жизнь нагляделся я человечины... Вроде и понимаешь: кукла. Да ведь облик-то человеческий. Иную так сделают, что и от живого дитя не отличишь. И плачет по-людски. И когда это подобие валяется растерзанное у дороги — не могу видеть. Колотит меня всего». Акимыч выкопал для куклы могилку и закопал ее. Потом он с болью сказал: «Всего не закопать».
</span>
В повести М. Булгакова «Собачье сердце», написанной в 1925 году, воссоздается современная писателю действительность – советская реальность1920-ых годов. К этому времени в России окончательно установилась власть Советов и потекла жизнь по новым законам. Свое отношение к этой жизни и людям, ее устанавливающим, пытались выразить многие русские писатели. Не стал исключением и М. Булгаков. В «Собачьем сердце» он показал свой взгляд на окружающую его действительность, выразил свое отношение ко всему происходящему.
Основным художественным средством в повести является сатира. Писатель выбирает для нее три объекта. Во-первых, Булгаков иронизирует и критикует советскую власть. В произведении она представлена главным образом в лице председателя домкома Швондера, а также его подопечных.
Мы помним, что домком был возмущен тем фактом, что в распоряжении одного профессора Преображенского находится семь комнат. И доводы профессора о том, что он не может жить там, где и работать, а работать там, где и отдыхать, никого не волнуют. Домкомовцы просто не понимают их – слишком велика разница в воспитании и культурном уровне подопечных Швондера и Преображенского.
Члены домкома рисуются Булгаковым сатирически. Швондера он описывает как человека, у которого «на голове возвышалась на четверть аршина копна густейших вьющихся волос». Кроме того, в состав этой делегации входит «персиковый юноша», оказавшейся женщиной – заведующей культотделом дома товарищем Вяземской.
Булгаков иронизирует над тем, что у новой власти нет разделение на мужчин и женщин, а есть лишь «товарищи», борющиеся за построение коммунизма. Эти люди не понимают и не воспринимают элементарных правил этикета простых знаков внимания к женщинам и так далее.
Булгаков описывает беседу профессора с домкомовцами. Мы чувствуем превосходство Преображенского над этими людьми, которых реплики профессора ставят в тупик. Но они справляются со своим смущением, стараются держаться так, как и подобает новым «хозяевам жизни». Особенно старается Швондер, которого очень трудно смутить. Он настаивает на том, что профессора обязательно надо «уплотнить». И только телефонный разговор с «высоким лицом» временно усмирил человека с «густейшей копной» на голове: «Четверо молча вышли из кабинета, молча прошли приемную, переднюю и слышно было, как за ними закрылась тяжело и звучно парадная дверь».
Вторым объектом сатиры в повести становится, несомненно, Шариков – продукт эксперимента Преображенского и воспитания Швондера. Это славный пес, превратившийся в страшное человеческое существо, олицетворяет пролетариат – тот «материал», над которым производят опыты и которым манипулируют швондеры и ему подобные.
Даже в описании внешности героя, в выборе художественных средств проявляется ирония автора: «…человек маленького роста и несимпатичной наружности. Волосы у него на голове росли жесткие, как бы кустами на выкорчеванном поле, а лицо покрывал небритый пух. Лоб поражал своей малой вышиной. Почти непосредственно над черными кисточками раскиданных бровей начиналась густая головная щетка».
Оксюморон «малая вышина»; сравнения «как бы кустами на выкорчеванном поле», «черными кисточками»; эпитеты «небритый пух», «густая головная щетка», метафоры «головная щетка» передают негативное отношение Булгакова к своему герою.
Этот субъект со временем, под воздействием Швондера, превращается в страшное существо, несущее опасность не только для профессора и его домочадцев, но и для всех, кто с ним сталкивается. Вспомним хотя бы машинистку Васнецову, которую Полиграф Полиграфович (в имени обозначена претензия героя на «красивость» и важность, на социальный статус) соблазнял, придумывая себе героическую биографию. А когда его ложь раскрылась, Шариков пытался шантажировать бедную девушку, запугивая ее тем, что он начальник и может уволить Васнецову с работы.
Так герой ведет себя с теми, кто слабее. С теми же, кто сильнее его, Шариков меняет «политику»: он лебезит, подстраивается, старается угодить или приспособиться. Так до некоторых пор герой вел себя в Филлипом Филлиповичем, но влияние Швондера тлетворно подействовало на этого «истинного представителя» пролетариата. Он становился все наглее, в Шарикове росло «классовое возмущение», и в итоге он даже предпринял попытку выселить профессора из его квартиры.