Жадность прижимистость скряжничество скаредность сквалыжничество
1)Антон Антонович Сквозник-Дмухановский Сфера городской жизни, которой он руководит: Городничий: общее управление, полиция, обеспечение порядка в городе, благоустройства Информация о положении дел в этой сфере: Берет взятки, попустительствует в этом другим чиновникам, город не благоустроен, государственные деньги расхищаются. Характеристика героя по тексту: «Говорит ни громко, ни тихо; ни много, ни мало»; черты лица грубы и жестки; грубо развитые склонности души. «Смотри, у меня ухо востро!.. не по чину берешь!». Купцов «постоем заморил, хоть в петлю полезай». В немой сцене: «Чему смеетесь? Над собой смеетесь!..» 2)Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин Сфера городской жизни, которой он руководит: Судья. Информация о положении дел в этой сфере: Занимается больше охотой, чем судопроизводством. Заседатель вечно пьян. Характеристика героя по тексту: «Человек, прочитавший пять или шесть книг»; берет взятки «борзыми щенками». «Я вот уже пятнадцать лет сижу на судейском стуле, а как загляну в докладную записку – а! только рукой махну». 3)Артемий Филиппович Земляника Сфера городской жизни, которой он руководит: Попечитель богоугодных заведений Попечитель богоугодных заведений. Информация о положении дел в этой сфере: «Больные, как мухи, выздоравливают», кормят их прокисшей капустой, лекарств дорогих не употребляют. Характеристика героя по тексту: « Очень толстый, неповоротливый и неуклюжий человек, но при всем том проныра и плут»; «совершенная свинья в ермолке»; предлагает «подсунуть» ревизору взятку; доносит ему на других чиновников. «Человек простой: если умрет, так умрет, если выздоровеет, то и так выздоровеет». 4)Лука Лукич Хлопов Сфера городской жизни, которой он руководит: Смотритель училищ. Информация о положении дел в этой сфере: Учителя «имеют очень странные поступки». Характеристика героя по тексту: Напуган частыми проверками ревизоров и выговорами неизвестно за что, а потому боится, как огня, всяких посещений; «Всего боишься: всякий мешается, всякому хочется показать, что он тоже умный человек». 5)Иван Кузьмич Шпекин Сфера городской жизни, которой он руководит: Почтмейстер. Информация о положении дел в этой сфере: Дела в запустении, читает чужие письма, посылки не доходят. Характеристика героя по тексту: Простодушный до наивности человек, читать чужие письма – «преинтересное чтение», «смерть люблю узнать, что есть нового на свете».
В старой деревни за 2 км до Москвы
Стародум- один из важнейших героев Фонвизина. Ему было дано воспитания Петровской эпохи, когда честь, благонравие и достоинство имели главные значение. Стародум поступил на военную службу, узнав о приближающейся войне поехал туда, дабы исполнить долг перед отечеством. Несмотря на старательную службу, он был обойден чином и ушел в отставку. Позднее Стародума взяли ко двору, где насмотревшись людских пороков, чиновник решил уехать в Сибирь, чтобы зарабатывать деньги трудом и старанием, а не лестью и чинопочитанием. Накопив таким образом большое состояние, он вернулся домой к племяннице, дабы защитить ее от навязанного ей брака. Стародум - герой высоких мыслей, благородных дел и всяческий сторонник просвещения.
<span />
<span>«Аргентинские пампасы простираются от 29° до 40° южной широты. Слово «пампасы» арауканское, оно значит «равнина трав». Такое название как нельзя больше подходит к этому краю. Заросли мимозы западной его части и роскошные травы восточной придают ему своеобразный вид. Вся эта растительность пускает корни в слой земли, под которым лежит красная или желтая глинисто песчаная почва. Американские пампасы – такое же особое географическое явление, как, например, саванны Страны великих озер или степи Сибири. Континентальный климат пампасов отличается более суровой зимой и более знойным летом, чем климат провинции Буэнос Айрес.» </span>
<span>От себя: климат чилийской части Патагонии сильно отличается от описания Жюля Верна - ибо там....дождевые леса, а климат куда более влажный и контрастный, чем в Аргентине </span>
<span>Цитата: Интересно заметить, что ландшафт чилийской части Патагонии заметно отличается от аргентинского ландшафта: на чилийской стороне климат влажный и прохладный, в то время как аргентинская часть весьма засушливая, так как большинство осадков, идущих с запада, останавливаются Андами. Причем разница в количестве выпадающих осадков между чилийской и аргентинской Патагонией заметна даже невооруженным глазом: до пересечения границы между Аргентиной и Чили мы повсюду видели лишь бурый цвет выгоревших под солнцем пампасов, а на чилийской границе цвет прерии словно по мановению волшебной палочки превратился в ярко-зеленый.</span>