<span>ЛЮБИМ ТОРЦОВ — герой комедии А.Н.Островского «Бедность не порок» (1853, первонач. назв. «Гордым бог противится»). Духовный облик Л.Т. стал центром критико-публицистической полемики вокруг пьесы. Славянофилы расценили его появление как «новое слово» в искусстве, связанное с раскрытием национального идеала. Восклицание героя «Шире дорогу — Любим Торцов идет!» стало для них символом победы национальных начал в искусстве. «Демократическая» критика отнеслась скептически и к чрезмерной восторженности славянофилов, и к моральному пафосу образа Л.Т. Промотавшийся брат богатого купца, Л.Т. ходит по городу «скоморохом», по копеечке собирает, «шута из себя разыгрывает». В отместку выгнавшему его брату Гордею Л.Т. «созорничал»: пошел да с нищими стал у собора, осрамил брата «на весь город». На святках, когда «на улице праздник, у всякого в доме праздник», острее чувствуется одиночество Л.Т, душа которого «иззябла». Горькое шутовство Л.Т, необходимость паясничать за кусок хлеба делают его «юродивым поневоле». В поведении Л.Т. прослеживаются черты сознательного социального самоуничтожения, роднящие его с юродивыми Древней Руси. Его «обветшалый бурнус» сродни «худым ризам», в которых юродивые, «ругался миру», обличали ничтожество здравого смысла и практических нужд перед ликом Божьей правды. О ней помнит Л.Т, когда восклицает: «И моя слеза до неба дойдет!» Л.Т. никому не желает и не делает зла, «не заедает чужой век», сочувственно и любовно относится к хорошим людям, гневно-презрительно — к забывшим стыд и совесть. «Изверг естества»,— говорит он об Африкане Коршунове, утратившем в себе образ Божий. Ключом к образу Л.Т. является его страстный монолог, в котором он просит брата не губить счастья дочери и выдать ее замуж по любви за бедного приказчика Митю. В результате вмешательства Л.Т. «злодей» Африкан посрамлен, загордившийся брат «приведен в рассудок», бедные влюбленные соединились. Слова жены Гордея раскрывают смысл происшедших событии и роль в них Л.Т.: «Люби-мушка Снял ты с нашей души грех великий, не замолить бы его нам». Л.Т. не просто падший человек. Важнейшая черта его личности — сознание своего падения. В образе Л.Т. Островский раскрывает глубоко национальную черту русского характера: способность низко пасть, но не потерять при этом нравственную чистоту, в самом падении сохранить способность различения добра и зла. Комедия Островского, написанная в русле традиций народного театра, достаточно бесхитростна. Почти притчевый сюжет, однокра-сочность характеров, четко разделенных на «гордых» и «смиренных», благополучный финал напоминают о старинных жанрах «слезной комедии» и народной мелодрамы. Но образ Л.Т. явился исключением. Островский создал его по законам реалистического искусства и тем самым сделал комедию значительным событием в истории русского театра. Воздействие образа Л.Т. ощутимо сказалось в творчестве Ф.М.Достоевского (Мармеладов в романе «Преступление и наказание») и Л.Н.Толстого (Федя Протасов в драме «Живой труп»). Первый исполнитель роли Л.Т.</span>
«Утес» - последнее "прости " Лермонтова читателям, написанное незадолго до гибели в 1841 году.Перед нами - описание природы ( пейзаж), в котором есть глубокий смысл.Тема – одиночество личности в живом мире. Прием олицетворение.Фразы разорваны по строфам. Выделяются слова ОДИНОКО и ПУСТЫНЯ. Сие подчеркивает основную мысль лирической миниатюры.Страдания человека описываются через образ утеса и тучки . Они не похожи друг на друга.Тучка - женского рода, утес - мужского, тучка ИГРАЕТ , а у утеса - капают слезы ( антитеза).Олицетворения также контрастируют: туча мчится, а утес стоит, думает, переживает. Тучка весела , беззаботна, утес - серьезен, непоколебим. Они психологически разные типы.Даже строфы передают разное настроения:поэт наблюдает с хорошим настроением за тучкой, а вот утес для него - место для раздумий.
Некоторые ученые считают, что в " Утесе " говорится о различии в восприятии мира мужчины и женщины (мужчина - серьезный немолодой человек, женщина - легкокрылая красавица, которая оставляет в его душе лишь грусть).Иные исследователи думат , что стих о противостоянии высокого духовного и приземленного материального и о вечном поиске гармонии между ними. Туча - странница - это невесомое, стихийное начало, абсолютно бестелесное, а потому страдающее.Утес же - уверен в себе, крепко уцепился за землю и помогает эфирному существу обрести уголок. Счастье же обретается в единстве.Стихотворный размер - хорей ( пятистопный). , стопа двусложная, ударение в ней на 1 слоге, рифмовка опоясывающая.Художественные средства на первом месте - олицетворения : утес плачет, задумался, стоит ( как человек), тучка ночевала и умчалась ( как живая), эпитеты ( красочные постоянные прилагательные ) - тучка ЗОЛОТАЯ, утес СТАРЫЙ, метафоры - утес -ВЕЛИКАН, по лазури), аллитерация ( " р, л, в "), перифраз - слеза - влажный след, "плавный, тягучий " ассонанс ( чередование о- а).Миниатюра - о душе лирика. Она зовет к гармонии, учит жить спокойно, ровно, раскрывая перед миром лучшие свои человеческие качества.Лирическая миниатюра " Листок " создана весной 1841 года. Лермонтов вернулся на Кавказ после отпуска из Северной Пальмиры.
<span>В центре стихотворения- судьба одинокой личности, вечного изгнанника ( "изюминка " романтиков).ТЕМА стихотворения : поиски одинокой душой места для спокойной жизни. Она раскрывается через образ листка.Автобиографичность очевидна. Листок движется на Кавказ, на юг , куда и Лермонтов. Он оторвался от родной ветки ( поэт едет из Петербурга ), летит не по свое воле, "гонимый жестокой бурей".Жанр : элегия. Мы чувствуем тоску, грусть, печаль лирика.В стихотворении есть сюжет, потому что описывается путешествие листка.Композиция. Основной прием - протвопоставление листка сильного дуба и красавицы чинары. Они постояннно " ссорятся " : листок засохший, желтый, а чинара - сияет, свежая , ярко -зеленого цвета, он - движется, чинара - всегда на месте, дубовый "ребенок" - весь в пыли, чинара - всегда опрятна, потому что за ней " ухаживает" море</span>Листок - вечно гонимый странник, южное дерево - счастливо там,где родилось. Чинару любят солнце, ветер,ее корни омывает море, листок - никто. Среда вокруг него еме неродная : светило иссушает его, ветрило гонит на юг, а в море он вообще может утонуть.Конфликт, лежащий в основе стихотворения, романтический : жестокая жизнь листка и спокойный мир чинары не совпадают. Листочку сложно, поэтому ему хочется быть таким, какой он есть. Он просит чинару принять себя, "пришельца " В образе чинары Лермонтов передал свое отношение к красоте ( аллегорически передал). Внешне она красива, характер гордый, самодостаточный. Она не хочет знать, о чем думают и что чувствуют другие. Она - эгоистка :«Да к чему мне эти небылицы?» Такая чинара никогда не станет другом, который может понять.
Кульминация - в словах : " Иди себе дальше, о странник ! "Листок ( а с ним и поэт ) не верит в счастье, потому что последнее слово - за равнодушной чинарой. Листок погибнет, потому что нет руки поддержки, нет родного нет близкого человека, нет Родины. Он обречен на скитания и смерть.
Если говорить о синтаксисе стихотворения,то три первые строфы - это бессоюзные предложения, а о характере чинары читатель узнает из двух последних строф , в которых много знаков вопроса, восклицаний. Главный конфликт таким способом усиливается, передается возмущенное отношение изумрудной красавицы к бездомному листку.В " Листке " пять строф. 4- ре четверостишия, а последняя строфа - восьмистишие Это пятистопный амфибрахий. Использованы смежная и перекрестная рифмовки, парная женская " поющая" рифма В произведении много эпитетов (холодное море, в отчизне суровой, ветки родимой, младая чинара), метафор (сынам свежим, засох я без тени, увял я без сна), олицетворений (докатился до Черного моря, приюта молит, с ней шепчется ветер, зеленые ветви лаская, "грустных" ассонансов( повторяются "а" и " о " )Противостояние мечты и действительности рождает эмоции и передает неверие в чудо самого М. Ю. Лермонтова.