Аленький принц-ребенок, живущий на астероиде Б-12,символизирующий чистоту, бескорыстие, естественное видение мира. Носителями этих ценностей, как считает писатель, сделались дети. Они живут «по велению сердца» , а взрослые бездумно подчиняются абсурдным условностям современного общества. Взрослые не умеют любить, дружить, жалеть, радоваться. Из-за этого они «не находят того, что ищут» .
А чтобы найти, нужно знать всего два секрета (их открывает герою Лис, который
научил малыша искусству дружбы) : «зорко одно лишь сердце» , «ты всегда в ответе
за всех, кого приручил» .
Детям дано инстинктивное понимание этих истин. Именно поэтому Летчик, чей
самолет потерпел аварию в пустыне, обреченный на смерть от жажды, если не
починит свою машину, обретает в Маленьком принце друга, который избавляет
его от одиночества и становится для него той водой, «которая бывает нужна и сердцу» .
У Маленького принца доброе сердце и разумный взгляд на мир. Он трудолюбив,
верен в любви и предан в чувствах. Поэтому жизнь его наполнена смыслом, которого
нет в жизни короля, честолюбца, пьяницы, делового человека, фонарщика, географа, -тех, кого герой встретил в своем путешествии. А смысл жизни, призвание человека -
в бескорыстной любви к тем, кому он нужен.
И Маленький принц возвращается к себе на астероид, чтобы заботиться о своей единственной Розе, которая без него погибнет.
Конечно, роза жива, ведь мы помним о ней.
Она напоминает нам о том, что каждый из нас когда-то был ребенком и находил для себя вещи более значимые чем обыденность.
Они-Малыш, Лис и гордая, капризная Роза научили нас видеть "сердцем".
У каждого есть свой "волшебный цветок",который он вырастил, взлелеял
и приручил. Он бесконечно дорог!! !
Артур Грэй – главный герой повести Александра Грина «Алые паруса», выходец из знатного рода, единственный сын Лионеля и Лилиан Грэй. С детства Артур рос в величественном замке, пребывая в своем мирке. Его родители были невольниками своего высокого положения, однако мальчику это было чуждо. Он отличался живой и мечтательной душой. Когда ему было восемь лет, стало понятно, что он сродни рыцарю или искателю приключений. Так, например, увидев картину распятия Христа, он решил закрасить гвозди и кровь на руках несчастного, так как считал это неправильным.
Его жизнь изменилась, когда в возрасте двенадцати лет он увидел картину с большим кораблем, плывущим по волнам. Он решил вырасти и стать капитаном собственного судна. Так все и произошло. Примерно пять лет он плавал с капитаном Гопом, который научил его всем премудростям морского дела, а затем приобрел свой трехмачтовый галиот под названием «Секрет». Однажды судьба забросила Грэя к берегам города Лисс, рядом с которым располагалась деревня Каперна. Там, на вечерней рыбалке, он случайно увидел спящую девушку и влюбился в нее. Это была Ассоль.
<span>Узнав от жителей села, что девушка слывет, чуть ли не полоумной, так как с детства мечтает о храбром рыцаре на корабле из алых парусов, он решил ее удивить. Для этого Грэй основательно подготовился, накупил достаточно алого шелка, пригласил музыкантов и подготовил своих матросов к предстоящей встрече. Он рассказал, что намерен жениться на девушке, так как это их судьба. Умение переходить от слов к делу, выдавало в Артуре человека смелого и надежного. Ассоль была счастлива, когда ее мечта исполнилась. Она нисколько не сомневалась, что все будет именно так. Так, Грэй, осчастливив девушку, нашел и сам счастье.</span>
Особое место в творчестве Салтыкова-Щедрина занимают сказки с их аллегорическими образами, в которых автор сумел сказать о русском обществе 60—80-х годов XIX века больше, чем историки тех лет. Салтыков-Щедрин пишет эти сказки “для детей изрядного возраста”, то есть для взрослого читателя, по уму находящегося в состоянии ребенка, которому надо открыть глаза на жизнь. Сказка по простоте своей формы доступна любому, даже неискушенному читателю, и поэтому особенно опасна для тех, кто в ней высмеивается.
<span>Основная проблема сказок Щедрина — взаимоотношения эксплуататоров и эксплуатируемых. Писатель создал сатиру на царскую Россию. Перед читателем проходят образы правителей (“Медведь на воеводстве”, “Орел-меценат”), эксплуататоров и эксплуатируемых (“Дикий помещик”, “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”), обывателей (“Премудрый пескарь”, “Вяленая вобла”). </span>
<span>Сказка “Дикий помещик” направлена против всего общественного строя, основанного на эксплуатации, антинародного по своей сущности. Сохраняя дух и стиль народной сказки, сатирик говорит о реальных событиях современной ему жизни. Произведение начинается как обычная сказка: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик...” Но тут же появляется элемент современной жизни: “и был тот помещик глупый, читал газету "Весть"”. “Весть” — газета реакционно-крепостническая, так что глупость помещика определяется его мировоззрением. Себя помещик считает истинным представителем Русского государства, опорой его, гордится тем, что он потомственный российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев. Весь смысл его существования сводится к тому, чтобы понежить свое тело, “мягкое, белое и рассыпчатое”. Он живет за счет своих мужиков но ненавидит их и боится, не выносит “холопьего духу”. Он радуется, когда каким-то фантастическим вихрем унесло неизвестно куда всех мужиков, и воздух стал в его владениях чистый-пречистый. Но исчезли мужики, и наступил голод такой, что на базаре ничего купить нельзя. А сам помещик совсем одичал: “Весь он, с головы до ног, оброс волосами... а ногти у него сделались как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки...”. Чтобы не умереть с голоду, когда был съеден последний пряник, российский дворянин стал охотиться: заметит зайца — “словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, съест”. Одичание помещика свидетельствует о том, что без помощи мужика ему не прожить. Ведь недаром, как только “рой мужиков” отловили и водворили на место, “на базаре появились и мука, и мясо, и живность всякая”. </span>
<span>Глупость помещика постоянно подчеркивается писателем. Первыми назвали помещика глупым сами крестьяне, трижды называют помещика глупым (прием троекратного повторения) представители других сословий: актер Садовский (“Однако, брат, глупый ты помещик! Кто же тебе, глупому, умываться подает?”) генералы, которых он вместо “говядин-ки” угостил печатными пряниками и леденцами (“Однако, брат, глупый же ты помещик!”) и, наконец, капитан-исправник (“Глупый же вы, господин помещик!”). Глупость помещика видна всем, а он предается несбыточным мечтам, что без помощи крестьян добьется процветания хозяйства, размышляет об английских машинах, которые заменят крепостных. Его мечты нелепы, ведь ничего самостоятельно он сделать не может. И только однажды задумался помещик: “Неужто он в самом деле дурак? Неужто та непреклонность, которую он так лелеял в душе своей, в переводе на обыкновенный язык означает только глупость и безумие?” Если мы сопоставим известные народные сказки о барине и мужике со сказками Салтыкова-Щедрина, например с “Диким помещиком”, то увидим, что образ помещика в щедринских сказках очень близок к фольклору, а мужики, напротив, отличаются от сказочных. В народных сказках мужик сметливый, ловкий, находчивый, побеждает глупого барина. А в “Диком помещике” возникает собирательный образ тружеников, кормильцев страны и в то же время терпеливых мучеников-страдальцев. Так, видоизменяя народную сказку, писатель осуждает народное долготерпение, и сказки его звучат как призыв подняться на борьбу, отрешиться от рабского мировоззрения. </span>