Взгляды Фамусова о Москве)
Отношение к народу и крепостному праву
Век нынешний.
Фамусов – защитник старого века, времени расцвета крепостничества.
Все мы с вами любим Новый Год. Кому-то нравиться подарки , снег , конфеты. Но мне и моей семье нравиться именно - чудеса ночи. Чудеса ночи - фейерверки , бенгальские огни и то что происходит в позднее время. Почему фейерберки и бенгальские огни это ночное чудо? Да потому что, мы всю эту красоту видим ночью. Не утром н, ни днем.. Ведь при свете ничего не видно. А вот ночью самое то.
У нас в семье конечно же первым делом ставят елку. Но после это - мы запускаем фейерверки. Это красиво , но если подойти к ним - это уже опасно.
Мне нравяться чудеса новогдей ночи потому что - это очень весело , красиво, интерсно и конечно весело!
Смерть Базарова вряд ли в полной мере можно считать подвигом. Он умер от пореза во время вскрытия больного тифом крестьянина. Базаров воспринимает смерть с достоинством, спокойно. Смерть к нему проходит не сразу, и за это время Базаров успевает проанализировать и переоценить многое в своей жизни. Базаров умирает, но ему некому передать свой талант, свои убеждения и знания. Он одинок, у него нет будущего, нет ни в России, не заграницей. Жизнь Аркадия Кирсанова, его приятеля, жизнь без врагов и без принципов- не для Евгения. Но цветы на могиле Евгения Базарова говорят читателю, что настоящая жизнь всё же не имеет конца...
А одним из ярких художественных примеров героической смерти можно назвать подвиг Данко в произведении Горького "Старуха Изергиль". Данко вырвал из своей груди сердце для того, чтобы осветить и показать путь племени из темного леса и болот. И, даже несмотря на то, что люди оказались неблагодарными, желание Данко пожертвовать собой ради счастья своего народа – это уже подвиг. Данко погиб, но яркий свет его сердца указал дорогу и спас много людей.
Чуковский - «Барона Мюнхаузена», <span>«Робинзона Крузо»
Маршак - </span><span>Льюис Кэрролл - Алиса в Стране чудес, Алиса в зазеркалье. Джанни Родари - Приключения Чиполлино. Киплинга - Рикки-Тикки-Тави.
А сказки переведенной Мамина-Сибиряка не нашла, увы(((
</span>