В 1814 году император Александр I и его помощник, казак Платов, путешествует по Европе. Они изучают достижения науки и искусства в разных странах. В Англии Александр I получает в подарок стальную блоху, которая танцует, если ее завести ключом. Эту чудо-блоху видно только в микроскоп. После смерти Александра I новый император Николай I узнает о блохе и поручает Платову отвезти ее в Тулу к лучшим мастерам. Царь надеется, что тульские мастера найдут способ превзойти англичан. Платов привозит блоху в Тулу и передает ее трем лучшим мастерам-оружейникам. Среди них - талантливый косой мастер Левша. Оружейники две недели без остановки работают над блохой. Наконец Платов привозит блоху вместе с Левшой в Петербург. Взглянув в самый сильный микроскоп, царь видит, что мастера подковали блоху: на ее пятках прибиты подковы. Николай I отправляет Левшу в Англию, чтобы тот вернул подкованную блоху англичанам. В Англии Левша посещает местные заводы. Англичане упрашивают его остаться у них, но Левша любит свою родину. Вскоре он возвращается в Россию. Приплыв в Петербург, Левша заболевает, но в больницах его не принимают, потому что у него нет документов. Вскоре Левша оказывается при смерти. Он просит передать императору, что англичане не чистят ружья кирпичами, из-за чего оружие лучше сохраняется. Левша надеется, что его совет поможет армии в сражениях. Левша умирает. Его совет так и не передают царю. Конец.
Автор даёт описание помещиков,которых посещает Чичиков,воплощая свою афёру в жизнь.Чичиков придумывает гениальный план,как разбогатеть.Он начинает скупать "мёртвые души",чтобы в итоге обмануть власть,получить от государства помощь в 200 000 рублей и купить настоящее имение,с землёй и крестьянами.
Гоголь показывает свет общества,дворян,элиту помещиков,которых Чичиков уговаривает продать "мёртвые души",это сословие- гордость империи,экономическая мощь государства.А на деле,все они гонятся за личным богатством,скопище алчных,порочных людишек,без совести и души.Их души мертвы,они погрязли в лени,жадности и корысти,
морально разложились,всё человеческое в них умерло,осталась лишь внешняя оболочка,прикрывающая мёртвые души.
Гоголь назвал поэму в прямом смысле и в переносном" Мёртвые души".В прямом-это умершие крестьяне,которые числятся за помещиком как живы в ревизской сказке,до очередной ревизии податного населения ,а в переносном-это мёртвые души помещиков,которые продают и покупают умерших крестьян ради наживы,они живы и здоровы,но их поступки приравнивают их к мертвецам.
Давно тому назад, в городе Тифлизе, жил один богатый турок; много
<span>аллах дал ему золота, но дороже золота была ему единственная дочь </span>
<span>Магуль-Мегери: хороши звезды на небеси, но за звездами живут ангелы, и они </span>
<span>еще лучше, так и Магуль-Мегери была лучше всех девушек Тифлиза. Был также в </span>
<span>Тифлизе бедный Ашик-Кериб; пророк не дал ему ничего кроме высокого сердца - </span>
<span>и дара песен; играя на саазе (балалайка турец. ) и прославляя древних </span>
<span>витязей Туркестана, ходил он по свадьбам увеселять богатых и счастливых; - </span>
<span>на одной свадьбе он увидал Магуль-Мегери, и они полюбили друг друга. Мало </span>
<span>было надежды у бедного Ашик-Кериба получить ее руку - и он стал грустен, </span>
<span>как зимнее небо. </span>
<span>Вот раз он лежал в саду под виноградником и наконец заснул; в это </span>
<span>время шла мимо Магуль-Мегери с своими подругами; и одна из них, увидав </span>
<span>спящего ашика (балалаечник) , отстала и подошла к нему: "Что ты спишь под </span>
<span>виноградником, запела она, вставай, безумный, твоя газель идет мимо"; он </span>
<span>проснулся - девушка порхнула прочь, как птичка; Магуль-Мегери слышала ее </span>
<span>песню и стала ее бранить: "Если б ты знала, отвечала та, кому я пела эту </span>
<span>песню, ты бы меня поблагодарила: это твой Ашик-Кериб"; - "Веди меня к </span>
<span>нему", сказала Магуль-Мегери; - и они пошли. - Увидав его печальное лицо, </span>
<span>Магуль-Мегери стала его спрашивать и утешать; - "Как мне не грустить, </span>
<span>отвечал Ашик-Кериб, я тебя люблю - и ты никогда не будешь моею". - "Проси </span>
<span>мою руку у отца моего, говорила она, и отец мой сыграет нашу свадьбу на </span>
<span>свои деньги, и наградит меня столько, что нам вдвоем достанет". - "Хорошо, </span>
<span>отвечал он, положим, Аяк-Ага ничего не пожалеет для своей дочери; но кто </span>
<span>знает, что после ты не будешь меня упрекать в том, что я ничего не имел и </span>
<span>тебе всем обязан; - нет, милая Магуль-Мегери; я положил зарок на свою душу; </span>
<span>обещаюсь семь лет странствовать по свету и нажить себе богатство, либо </span>
<span>погибнуть в дальних пустынях; если ты согласна на это, то по истечении </span>
<span>срока будешь моею". - Она согласилась, но прибавила, что если в назначенный </span>
<span>день он не вернется, то она сделается женою Куршуд-бека, который давно уж </span>
<span>за нее сватается. </span>
<span>Пришел Ашик-Кериб к своей матери; взял на дорогу ее благословение, </span>
<span>поцеловал маленькую сестру, повесил через плечо сумку, оперся на посохстранничий и вышел из города Тифлиза. - И вот догоняет его всадник, - он </span>
<span>смотрит - это Куршуд-бек. - "Добрый путь, кричал ему бек, куда бы ты ни </span>
<span>шел, странник, я твой товарищ"; не рад был Ашик своему товарищу - но нечего </span>
<span>делать; - долго они шли вместе, - наконец завидели перед собою реку. Ни </span>
<span>моста, ни броду; - "плыви вперед, - сказал Куршуд-бек, - я за тобою </span>
<span>последую". Ашик сбросил верхнее платье и поплыл; - переправившись, глядь </span>
<span>назад - о горе! о всемогущий аллах! Куршуд-бек, взяв его одежды, ускакал </span>
<span>обратно в Тифлиз, только пыль вилась за ним змеею по гладкому полю.</span>
1)<span>Я думаю, что человеком, который подтолкнул главного героя к признанию, помог ему воскреснуть духовно, является Соня Мармеладова. Ведь главная идея романа состоит в том, что только сострадание и вера способны открыть человеку путь к духовному возрождению.</span>