Никогда не сваливай свою вину на другого! Обращайся прежде всего к себе и только к себе!
<span>Миша (толстый) , Порфирий (тонкий) </span>
Скучал и недоумевал, как недоумевает молодой, здоровый бык,
которого только что взяли с нивы, где сочная трава росла ему по брюхо, взяли,
поставили на вагон железной дороги – и вот, обдавая его тучное тело то дымом с
искрами, то волнистым паром, мчат его теперь, мчат со стуком и визгом, а куда
мчат-бог весть!
Занятия его казались ему шуткой
Лежал на груди неподвижно, как пойманный зверь. Топор так и звенит у него, как стекло; <span>да так стукнул, что хоть в полицию их потом не води;
</span>сам смахивал на степенного гусака; стоял столик такого же крепкого свойства; <span>замок, напоминавший своим видом калач.</span><span>
</span>
Чук и Гек вместе с мамой живут в Москве. Приходит от отца, работающего в тайге начальником разведовательно-геологической станции, телеграмма. Он приглашает всех в гости. Мальчики уговаривают маму поехать. Она соглашается и идёт за билетами. В это время приносят ещё одну телеграмму, но дети утаивают её от матери, так как Гек по неосторожности выбрасывает коробочку, в которой она лежала. Когда поезд подъехал к станции, мама была удивлена, что их никто не встречал, ведь она давала телеграмму. Ямщик соглашается довести за сто рублей.
База, где должен быть отец, пуста, все ушли в тайгу. Сторож, оставшийся здесь, лично отправлял телеграмму о том, чтобы задержались с приездом. Это была та самая телеграмма, которую выбросил Гек. Трудно было в первый раз в тайге, но все справились и дождались возвращения экспедиции накануне Нового года. Стояла красивая елка, Гек читал свои стихи, Чук танцевал, все под бой курантов друг другу желали счастья, значит честно жить, много трудиться, любить свою землю, страну!
Действие происходит на фоне прекрасной восточной природы.В песчаных степях аравийской земли
Три гордые пальмы высоко росли, — пишет поэт. И нам сразу представляются раскидистые высокие красавицы, которые берегут под «кущей зеленой», дарящей отдых и прохладу, ленточку ручейка с холодной водой. Многие годы журчал студеный родник, а роскошная листва ждала под свою тень уставшего путника. Но никто не приходил к пальмам и не склонялся к живительному ручью, напрасно ждали они странника, который, утомившись от зноя, остановился бы отдохнуть в тени деревьев, с благодарностью приник к «влаге студеной» родника. «На то ль мы родились, чтоб здесь увядать?» — обращаются пальмы к Богу, недовольные своей несправедливой судьбой. И что же ждет их в ответ? Небо услышало мольбу: вдали появился долгожданный караван.
Устроились путники отдохнуть в тени деревьев, наполнили кувшины водой из родника. Казалось бы, оправдались наконец долгие годы ожидания. Но, лишь только спустился вечер, жестокие люди срубили под корень деревья. Дети оборвали зеленую листву, сами пальмы были безжалостно изрублены, «и медленно жгли их до утра огнем». А утром караван спокойно продолжил свой путь, оставив после себя лишь бесплодную почву. И что же мы видим теперь? Вместо зеленой сени листьев, «ныне все дико и пусто кругом». Не с кем пошептаться роднику. Он уже не струится, как прежде, журча холодной волной.
Напрасно пророка о тени он просит —
Его лишь песок раскаленный заносит...
Так бессмысленно погибли гордые пальмы, которые видели смысл всей своей жизни в том, чтобы радовать глаз, дарить влагу и прохладу среди знойной песчаной пустыни. Красота, которая существовала в этих краях долгие годы, была уничтожена в один момент. Разве задумались эти люди, что оставили они после себя? Такая жестокость людей непростительна!
Стихотворение «Три пальмы» удивляет своей красочностью и силой. Большое впечатление произвело оно и на выдающегося русского критика В. Г. Белинского. «Какая образность! — так все и видишь перед собою, а увидев раз, никогда уж не забудешь! Дивная картина — так и блестит все яркостию восточных красок! Какая живописность, музыкальность, сила и крепость в каждом <span>стихе...», — писал он. В Сирии это стихотворение Лермонтова переведено на арабский язык, и дети в школах учат его наизусть.</span>