В повести Пушкина «Капитанская дочка» разворачиваются реальные исторические события – крестьянская война под руководством Емельяна Пугачева. Гринев и Швабрин – два главных героя этого произведения. Между ними больше различий, чем сходств.
Дворянское происхождение – пожалуй, единственное, что объединяет этих двух героев. Оба вышли из знатных семей, оба офицеры и служат в Белогорской крепости, но если Петр Андреевич попал туда по воле отца, то Алексей Иванович был сослан за дуэль со смертельным исходом. Швабрин, в отличие от Гринева, который только начал самостоятельную жизнь, да и то под надзором своего дядьки Савельича, уже давно живет взрослой жизнью и знает мир намного лучше, чем Петруша. Петр Андреевич еще слишком юн и неопытен, чтобы понять, насколько опасен и коварен Швабрин.
Первая ссора со Швабриным говорит о благородстве Гринева: он вступился за честь девушки, о любви которой к себе еще не знал. Его возмутило поведение Швабрина, когда тот мстил Маше Мироновой за то, что она отказала ему в женитьбе.
Произведение «Капитанская дочка» начинается с эпиграфа «Береги честь смолоду», и понятие чести и долга, это то, что наиболее сильно отличает двух главных героев этого произведения.
Мирная жизнь в Белогорской крепости прервалась после начала восстания под руководством Пугачева, который, несмотря на все старания коменданта Ивана Кузьмича, с легкостью взял этот небольшой город. Гринев, еще недавно живший недорослем в имении отца, все-таки твердо усвоил слова: «Береги честь смолоду». Он ясно понимал, что, поцеловав руку самозванца, он предаст родину, государыню, которой присягал на верность, предаст любимую, родители которой только что погибли, предаст честь и достоинство русского офицера. Этого он не сможет сделать. Он готов пойти на виселицу, но сохранить свою честь, достоинство, верность и благородство. Он не мог жить подлой жизнью предателя. Швабрин же, боясь за свою жизнь, сразу переходит на сторону «великого государя». Он не дорожит понятием чести и достоинства русского офицера. Главное для него выжить, пусть даже через унижение.
Еще одно испытание прошел Гринев, когда состоялся его разговор с Пугачевым, который предлагает ему перейти на сторону восставших. Гринев твердо и искренне скажет: «Я присягал государыне императрице, тебе служить не могу». И Пугачев понял, что Гринёв – человек чести, и стал уважать его больше, чем даже Швабрина, легко изменившего Родине и переметнувшегося на его сторону.
Швабрин становится новым комендантом крепости и силой пытается склонить к союзу Машу Миронову, жившую под видом племянницы у здешней попадьи. Гринев обращается к Пугачеву с просьбой помочь освободить возлюбленную, и тот помогает ему. Разгневанный самозванец едет в крепость, и дворянин Швабрин валяется в ногах у беглого каторжника. Подлость для него оборачивается позором.
По-разному складывается и дальнейшая судьба двух героев. Попав в руки правительства, Швабрин доносит на Гринева как на пугачевца-изменника. Вряд ли можно предположить, что Алексей Иванович умалчивает на допросе о Марье Ивановне, потому что заботится о ней. Только простодушие Петра Андреевича мешает ему догадаться, что Швабрин сделал так лишь потому, что боялся, что дочь капитана будет свидетельствовать против него. Но справедливость восторжествовала, императрица узнала от Маши Мироновой, как по-настоящему поступил Гринев, и отпустила его на свободу.
Два главных героя повести «Капитанская дочка» попали в бурный круговорот исторических событий, но каждый преодолел этот временной отрезок по-своему. Гринёв берёг свою честь и с достоинством выходил из тяжелейших жизненных ситуаций, а Швабрин не пытался даже думать о моральном долге перед своей Родиной, перед бывшим другом Гринёвым и Марьей Ивановной, которую когда-то любил, и, в конце концов, всё закончилось не в его пользу.
Лермонтов поручает повествование трем рассказчикам: Максиму Максимычу («Бэла») , проезжему офицеру («Максим Максимыч» ) и Печорину («Журнал Печорина»).Максим Максимыч-рассказчик — небогатый армейский офицер с начальным военным образованием, всю жизнь служивший вдали от людей высшего круга.Максим Максимыч противоположен Печорину.Он не может понять его странные поступки.<span>Поэтому Максим Максимыч и не пытается пересказывать рассуждения Печорина, а только фиксирует его поступки. И оттого, что об истории Бэлы и Печорина повествует человек простой, искренний и прямой, еще больше ощущается трагическая опустошенность героя, которого не может возродить даже самоотверженная любовь гордой и нежной Бэлы.</span>
Морозко<span>Живало-бывало, — жил дед да с другой женой. У деда была дочка, и у бабы была дочка.
Все знают, как за мачехой жить: перевернешься — бита и недовернешься — бита. А родная дочь что ни сделает — за все гладят по головке: умница.
Падчерица и скотину поила-кормила, дрова и воду в избу носила, печь топила, избу мела — еще до свету... Ничем старухе не угодишь — все не так, все худо.
Ветер хоть пошумит, да затихнет, а старая баба расходится — не скоро уймется. Вот мачеха и придумала падчерицу со свету сжить.
— Вези, вези ее, старик, — говорит мужу, — куда хочешь, чтобы мои глаза ее не видали! Вези ее в лес, на трескучий мороз.
Старик затужил, заплакал, однако делать нечего, бабы не переспоришь. Запряг лошадь:
— Садись мила дочь, в сани.
Повез бездомную в лес, свалил в сугроб под большую ель и уехал.
Девушка сидит под елью, дрожит, озноб ее пробирает. Вдруг слышит — невдалеке Морозко по елкам потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкивает. Очутился на той ели, под которой девица сидит, и сверху ее спрашивает:
— Тепло ли тебе, девица?
— Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.
Морозко стал ниже спускаться, сильнее потрескивает, пощелкивает:
— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
Она чуть дух переводит:
— Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.
Морозко еще ниже спустился, пуще затрещал, сильнее защелкал:
— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, лапушка?
Девица окостеневать стала, чуть-чуть языком шевелит:
— Ой, тепло, голубчик Морозушко!
Тут Морозко сжалился над девицей, окутал ее теплыми шубами, отогрел пуховыми одеялами.
А мачеха по ней уж поминки справляет, печет блины и кричит мужу:
— Ступай, старый хрыч, вези свою дочь хоронить!
Поехал старик в лес, доезжает до того места, — под большою елью сидит его дочь, веселая, румяная, в собольей шубе, вся в золоте, в серебре, и около — короб с богатыми подарками.
Старик обрадовался, положил все добро в сани, посадил дочь, повез домой.
А дома старуха печет блины, а собачка под столом:
— Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.
Старуха бросит ей блин:
— Не так тявкаешь! Говори: «Старухину дочь замуж берут, а стариковой дочери косточки везут...»
Собака съест блин и опять:
— Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут.
Старуха блины ей кидала и била ее, собачка — все свое...
Вдруг заскрипели ворота, отворилась дверь, в избу идет падчерица — в злате-серебре, так и сияет. А за ней несут короб высокий, тяжелый. Старуха глянула — и руки врозь...
— Запрягай, старый хрыч, другую лошадь! Вези, вези мою дочь в лес да посади на то же место...
Старик посадил старухину дочь в сани, повез ее в лес на то же место, вывалил в сугроб под высокой елью и уехал.
Старухина дочь сидит, зубами стучит.
А Морозко по лесу потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкивает, на старухину дочь поглядывает:
— Тепло ли тебе, девица?
А она ему:
— Ой, студено! Не скрипи, не трещи, Морозко...
Морозко стал ниже спускаться, пуще потрескивать, пощелкивать.
— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
— Ой, руки, ноги отмерзли! Уйди, Морозко...
Еще ниже спустился Морозко, сильнее приударил, затрещал, защелкал:
— Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?
— Ой, совсем застудил! Сгинь, пропади, проклятый Морозко!
Рассердился Морозко да так хватил, что старухина дочь окостенела.
Чуть свет старуха посылает мужа:
— Запрягай скорее, старый хрыч, поезжай за дочерью, привези ее в злате-серебре...
Старик уехал. А собачка под столом:
— Тяф, тяф! Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной дочери в мешке косточки везут.
Старуха кинула ей пирог:
— Не так тявкаешь! Скажи: «Старухину дочь в злате-серебре везут...»
А собачка — все свое:
— Тяф, тяф! Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной дочери в мешке косточки везут...
Заскрипели ворота, старуха кинулась встречать дочь. Рогожу отвернула, а дочь лежит в санях мертвая.
Заголосила старуха, да поздно. Вот и сказке Морозко конец, а кто слушал - молодец!<span>
Источник:http://azku.ru/russkie-narodnie-skazki/morozko.html</span></span>