Ось такий звуковий аналіз
<span>Гей, несу я казки та пісні, гей, мандрую від хати до хати!
Ах, як не хочеться листу з дерева падати,
Ох, діточкі мої рада вас бачити!
Ну, хлопці до діла.
О,земле рідне, о, краю любий</span>!
— У парках є місця, де діти катаються на атракціонах, грають у м'яч, бігають. Але є і такі місця, де люди неквапливо гуляють, спокійно сидять на лавках. Як ви вважаєте, у яких місцях ми швидше зустрінемо тварин? Чому?
<span>— Уявіть, що ви прийшли до парку. Присядьмо тихенько на лавку. Навряд чи ми одразу побачимо тварин. Але якщо посидимо подовше і не порушуватимемо тиші, то навкруги з'являться. (Учні називають тварин, зображених на фотографіях, знаходять поміж них комах, птахів, звірів. Учитель звертає увагу на те, що в ставку можна помітити рибу, жабу. Проте з'ясовується, що не всіх тварин діти можуть назвати. Наприклад, навряд чи вони правильно назвуть усіх птахів. Тоді учитель демонструє малюнки зяблика, дрозда, повзика. Потім діти прослуховують запис голосів птахів (зяблика, дрозда, великої синиці).)</span>
-Доброго дня! Ми дуже раді, що Ви відвідали наше місто.
-Мені теж дуже приємно.
- Скільки концертів Ви збираєтеся дати нашим глядачам?
-На жаль, лише один. У мене дуже багато концертів в інших містах.
- Ви виконаєте свої старі пісні або порадуєте нас новими?
- Я приїхала з новим репертуаром!
-Це здорово! Сподіваюся нам сподобається!
- Я теж дуже сподіваюся ... Я трохи змінила свій імідж і дуже хочу дізнатися думку свого глядача.
-Будемо чекати з нетерпінням Ваш концерт!
-Спасибі.
-Бажаємо успіху!
Объяснение:
Ответ:
Ну например колючий ёжик -прямое значение.
Колючий характер- переносное значение