В украинском языке семь падежей. Називний, Родовий, Давальний, Знахідний, Орудний,
Місцевий и Кличний. Первые шесть полностью совпадают с русскими падежами и функции у них те же. Даже названия немного похожи. Что касается седьмого, то он служит для обращения к кому-либо. Например, русское имя Алексей, на украинском звучит как Олексiй. И если кто-либо хочет что-то сказать ему. Он будет обращаться к нему Олексiю. Все это сделано для более мелодичного звучания языка. Однако не всегда современные украинцы придерживаются этого падежа и называют на русский манер без изменений имени.
Сложный вопрос. А ответ простой.
Это зависит от того о какой части речи мы с вами сейчас говорим. Если это имя существительное, то в родительном падеже слово "сопля" будет именно "соплю".
Если это инфинитив от глагола "сопеть", то в первом лице единственного числа настоящего времени, всё равно будет "соплю".
Прочти два раза книгу "Кестнер. Эмиль и сыщики - Метод чтения Ильи Франка" потом "Грамматика с человеческим лицом"
Проверено,живу в Германии,с этого начинал .
Я считаю, что проще всего это сделать при помощи ассоциаций. Таким способом в принципе много чего еще можно запомнить. Так вот, при изучении иностранных слов старайтесь придумать для него ассоциацию. Слова, выученные таким способом, в будущем без труда вспоминаются.
Если вы пишите ЕГЭ по русскому языку и у вас изложение, то организатор сам раздает орфографические словари, в таком случае запрета на словари нет. А вот если у вас в виде диктанта происходит ЕГЭ по русскому языку, то соответственно пользоваться орфографическими словарями строго запрещено.
Помните, что вам на ЭГЕ необходимо взять с собой свой паспорт, пропуск который выдала вам ваша школа, черную гелевую ручку и при вашем желании воду и плитку шоколада.
Помните, что на ЭГЕ запрещено брать с собой телефон, калькулятор, шпаргалки, если организаторы в аудитории что - то запрещающее у вас увидят, то удалят с экзамена до следующей пересдачи.