Прости, но тут коротко не очень хорошо получается. Так что вот Для од Гавриила Романовича Державина характерно тематическое и стилистическое разнообразие. Среди его произведений выделяют хвалебные, победные, сатирические и философские оды. Державин отходит от традиций Ломоносова, создавая новый тип оды, промежуточный на пути к сюжетному стихотворению. Если одам Ломоносова свойственна условность, и они направлены на то, чтобы пробудить интерес читателя к определенной идее, то в произведениях Державина сильнее выражено лирическое начало, расширен тематический диапазон. В его одах часто встречаются пейзажные и портретные зарисовки, описания исторических событий. Державин перестает описывать отдельные свойства человеческой натуры, его поэзия скорее тяготеет к портретному изображению. Среди героических од Державина следует отметить «На взятие Измаила» , «На взятие Варшавы» , «На переход Альпийских гор» . Любимые герои Державина — Суворов и Румянцев. Поэт дает исторические портреты выдающихся полководцев без тени абстрактности, что было свойственно Ломоносову. Но одическая поэзия Державина также насыщена пейзажными зарисовками и портретными описаниями исторических лиц. Для его творчества характерна особая автобиографичность, чего также не было у Ломоносова, синтез стилей, разнообразие стиха.
Ответ:
Автор считает женскую красоту непобедимой силой, поражающей человека. Безусловно, это является правдой. Девушка, словно волшебница, может околдовать мужчину, привязать к себе одним лишь взглядом. Лишь видев девушку, автор пишет о ней "Мне чьё-то солнце вручено", причём в этой фразе выражается лишь возможность любоваться незнакомкой. Женская красота может сразить наповал, однако воодушевление ею, обусловленное мимолётными встречами, нельзя назвать любовью с первого взгляда. Такое отношение вообще нельзя назвать любовью – лишь влюблённостью. Потому что по-настоящему полюбить человека можно только за душу, а не за внешность.
Объяснение:
История о блохе от лица Платова
Я, донской казах Платов, как-то раз поехал с государем в Английские кунсткамеры. Долго ходили, смотрели. В самой последней стояли рабочие и держали поднос, на котором ничего не было. Государь удивился, что ему подают пустой поднос. Англичане сказали, что бы он посмотрел на соринку на подносе. Государь посмотрел и увидел: точно, лежит на серебряном подносе самая крошечная соринка. Оказалось это выкованная блоха из чистой англицкой стали, а в середине у неё завод и пружина. Если повернуть ключик, то она начинала танцевать. Государь залюбопытствовал, ему подали мелкоскоп, и он увидел, возле блохи на подносе ключик. Насилу государь этот ключик ухватил и вставил, как почувствовал, блоха начала усиками водить, потом ножками стала перебирать, танцевать и прыгать. Государь сразу же велел англичанам миллион дать.
Я очень рассердился, так как англичане блоху в дар подали, а футляра на неё не принесли. Государь купил у них орех, в котором блоха поместилась, опустил блошку в этот орешек, а с нею вместе и ключик, а что бы не потерять самый орех, опустил его в свою золотую табакерку, а табакерку велел положить в свою дорожную шкатулку, которая вся выстлана перламутром и рыбец костью.
Удивительная блоха оставалась у Александра Павловича до его кончины.
Император Николай Павлович один раз стал пересматривать доставшуюся ему от брата шкатулку и в ней нашёл стальную блоху, которая уже давно не была заведена и потому не действовала, а лежала смирно, как коченелая. Я услыхал, что во дворце беспокойство по поводу блохи, явился к государю и рассказал, как все это было при моих глазах в Англии. Государь в своих русских людях был очень уверенный и никакому иностранцу уступать не любил, он мне сказал, что бы я поехал на тихий Дон через Тулу и показал Тульским мастерам эту блоху.
Я взял стальную блоху, и как поехал через Тулу на Дон, показал её тульским оружейникам, слова государевы им передал и уехал.
Вернувшись обратно в Тулу, пошёл сразу к мастерам, открыл шкатулку, а аглицкая блоха лежала там, какая была, а кроме её ничего больше не было.
Рассердился я, ругался, схватил за шиворот босого левшу и кинул его к себе а коляску в ноги. Так мы и ехали до самого Петербурга. Я боялся к государю на глаза показаться, потому что он ничего не забывал.
Приехали, Николай Павлович спросил меня, как его Тульские мастера простив англицкой блохи себя оправдали? Я и отвечал в том роде, как мне дело казалось. Он потребовал подать шкатулку, посмотрел и сказал: -Что за лихо! Но веры в свои русских мастеров не убавил. Попросил привести к нему оружейника, который внизу находился. Левша ему рассказал, что ничего не возможно видеть, потому что их работа против такого размера гораздо секретнее. Сказал, что надо всего одну её ножку в подробности под весь мелкоп подвести и отдельно смотреть на каждую пяточку, которой она ступает. Положили, как левша сказал, и государь, как только глянул в верхнее стекло, так весь и просиял. Взял левшу, какой он был не убранный и в пыли, не умытый, обнял его и поцеловал, а потом обернулся ко всем предвоенным и сказал:-Видите, я лучше всех знал что мои русские меня не обманут. Глядите говорит, ведь они англицкую блоху на подковы подковали!
Ответила на все вопросы, возможно, немного пафосно, но думаю суть уловила)))
1) Девочка, образ которой воссоздал автор, очень похожа на лягушонка:
Она напоминает лягушонка.
Заправлена в трусы худая рубашонка,
Колечки рыжеватые кудрей
Рассыпаны, рот длинен, зубки кривы,
<span>Черты лица остры и некрасивы.
Данная цитата подтверждает, что девочка внешне весьма не примечательна, скорее, даже уродлива! Да, девочка не лягушка, но в сравнении с этим животным, они очень похожи: это и длинный рот, и острые черты лица.
2) Портрет девочки, составленный автором, оставляет на душе осадок горечи, жалости и, возможно, сочувствия. Читатель всем сердцем переживает за девочку, ведь, может быть, такая "</span><span>бедная дурнушка" живет с нами по соседству, а может и кто-то из читателей является этой самой некрасивой девочкой.
Эпитет "худая рубашонка" подчеркивает трудное социальное положение героини стихотворения, ее бедность и недостаток материальных средств.
3) Счастье бытия заключается в самой жизни, возможности жить и радоваться каждому новому дню, каждому новому вздоху. Эта девочка умеет радоваться счастью других без зависти и ненависти.
4) </span>"Ей всё на свете так безмерно ново"... Ее мысли чисты, ее поступки непорочны; она не думает о дурном, она - всего лишь она, маленькая девочка с незавидной внешностью, которая умеет в обыденном видеть прекрасное и наслаждаться этим.
<span>5) "Ей...так живо всё,что для иных мертво!"... Возможно, в этой фразе автор хочет в противовес девочке представить других людей - бессердечных, завистливых, порочных. Это маленькое, непорочное существо противопоставляется всему обществу, у которого уже навсегда атрофировались элементарные чувства. Эти "другие люди" не видят красоты в обычных вещах, а, соответственно, не ценят ее. </span>