Значение этого слово вопрошать, ставить вопрос, интересоваться.
"Зачем" это слово хоть и часто употребимо и даже универсально, все же не совсем точно выражающее мысль.
Например "Зачем нужна ложка?" можно заменить более точным "Для чего нужна ложка?"
Или "Зачем ложка лежит на полу?" можно заменить "Почему ложка лежит на полу?"
Лоукостеры (low cost airlines), или дискаунтеры (discount) — это авиакомпании, которые продают авиабилеты по низкой цене и предлагают минимум сервиса. Такие перевозчики отказываются от многих услуг, которые предоставляют традиционные авиакомпании, что и позволяет снизить стоимость перевозки.
Термин используют русофобы, чтобы как-то оправдать свою необ'яснимую ненависть к России. Я не знаю, кто придумал термин: те, кому выгодно разжигать антироссийскую ненависть или те, кто окончательно попал в плен русофобии.
Интересно, что термин появился относительно недавно, когда Россия достаточно окрепла и начала вести независимую внешнюю политику. (истерия возникает в результате действий Росси в Абхазии, Осетии и др. Такой истерии не было, когда США бомбили Югославию, а Россия этому не помешала).
Не имеет никакого смысла разбирать значение слова "рашизм", т.к. оно опирается на недостоверную информацию, распространяемую в целях опорочить нашу страну.
Это прощание по-французки. "Au revoir".Произносится "о-ревуар"."Au" переводится как "до". "Revoir" переводится как "увидеть снова", "встретиться снова". Переводится "до свидания", "увидимся снова", "до встречи".
Miserable - с французского переводится как жалкий, ничтожный, иногда негодяй, плохой.
Так что, по-моему, нельзя этим словом целиком охарактеризовать какой-то слой общества или класс, этим словом можно охарактеризовать представителя низшего слоя, опустившегося человека, ведущего ассоциальный образ жизни, просто в сердцах обозвать какого-нибудь пройдоху. Вероятно, так и поступают французы. В нашем обиходе это звучит все-таки нарочито, с какой-то претензией.