владея немного английским, могу предположить что это сокращение от двух слов: foreign exchange, что переводится дословно иностранный обмен, то есть обмен денежных знаков разных государств, в википедии можно подробнее узнать
FOB - франко борт. Термин "Франко борт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель.
CIF - стоимость, страхование и фрахт. Термин "Стоимость, страхование и фрахт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, НО риск потери или повреждения товара, как и любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя.
FCA Это термин из "Инкотермс", означающий, что продавец доставит прошедший таможенную очистку товар указанному покупателем перевозчику до названного места
Electronic News Gathering- Электронный сбор новостей.
A.D.- это сокращение с латинского языка anno Domini, что означает- от Рождества Христово, то есть цифра с последующими сокращениями a.d. - это год от нашей эры. Если после цифр стоит сокращение B.C., то это означает - год до новой эры. В- before- до, а А.- after- после. Таким образом 890 а.d.- 890 год от рождества Христова или Новой эры.
C/W обозначает completed with (англ.), что в переводе обозначает "в комплекте с"