Поздравь друга и расскажи друзьям-привітай друга і розкажи друзям.
В оригинале это слово звучит как Остер и означает - Восточный. Австрия в оригинале звучит - Österreich. Т.е. Восточная Империя. Это немецкий язык. А где еще вы нашли этот корень, кроме Австрии? Поделитесь.
Слово "тычкак" - это слов из татарского языка. Если дословно перевести, то это тот кто много какает, человек который обделался в штаны. Но есть у этого слова и переносное значение, которое означает "трус", человек который боится что-то сделать, у которого не хватает смелости.
В английском языке начальные формы существительных, прилагательных и глаголов могут совпадать друг с другом и с формой глагола в простом настоящем времени кроме третьего лица единственного числа, и слова telephone, phone могут переводиться как телефон и как телефонировать, звонить по телефону или как звоню, звонишь, звоним, звоните, звонят.
Да, это одно и то же. Переводится так потому, что слово "колдун" происходит от слова "колдовство", а украинский аналог колдовства - слово "чари". Вот от него и пошёл сперва "чарун", который потом превратился в "чаклуна", потому что это слово звучит приятней)