В контексте наречия - неэтично, неясно - пишется слитно.
Если же в контексте - не ясно, а пасмурно, тогда раздельно.
В данном случае мы имеем дело с именем прилагательным, образованным от собственного имени существительного.
От женского имени Вика при помощи суффикса "-ин-" произведено притяжательное прилагательное - краски (чьи?) Викины.
Его мы пишем с прописной/большой буквы.
В современной орфографии есть правило, регулирующее такие случаи.
Цитирую академический сборник под редакцией В. Лопатина:
Если вспомнить происхождение слова "философия", то станет понятно, что оно не исконно русское; вторая часть этого сложного слова, а именно "софия", которая ещё в седые времена 1-2 тысячелетия до Рождества Христова вошла в обиход для обозначения особо отличившихся умом личностей, пишется не с буквой В, а через Ф, т.е. так, как в Византии её писали, откуда она и родом. Поэтому и прилагательное "филосоФский" пишется с буквой Ф.
Хороший вопрос! Интересное слово, действительно вызывает сомнение в правильном написании даже у взрослого человека.
Но в русском языке на любой вопрос есть ответ.
Давайте вспомним правило из начальной школы по обозначению мягкости согласных звуков, которое звучит довольно легко для запоминания:
- Если перед согласным звуком слышится мягкий согласный звук "л'" - пиши мягкий знак "ь".
Итак, правильное написание слова - сельдь.
Прилагательные "необязательный" и "не обязательный" имеют место быть в русском языке и пишутся в зависимости, как они расположены в предложении, какой смысл предложения.
Слово "необязательный" пишем вместе, если в предложении нет никакого противопоставления, или же слов - вовсе, нисколько, далеко, ничуть.
Это был необязательный концерт.
Слово "не обязательный" пишем раздельно, если в предложении наоборот, есть это самое противопоставление.
Это был не обязательный, а простой, тренировочный концерт.
Это был далеко не обязательный концерт.