В чужом глазу соринку видишь, а в своём бревна не замечаешь
Неможна звонити в мисцях де э напис вимикати телефон
<span>Задачи экологии: В общетеоретическом плане к ним относятся: разработка общей теории устойчивости экологических систем; изучение экологических механизмов адаптации к среде; исследование регуляции численности популяций; изучение биологического разнообразия и механизмов его поддержания; исследование продукционных процессов; исследование процессов, протекающих в биосфере, с целью поддержания ее устойчивости; моделирование состояния экосистем и глобальных биосферных процессов. Основные прикладные задачи, которые экология должна решать в настоящее время, следующие: прогнозирование и оценка возможных отрицательных по следствий в окружающей природной среде под влиянием деятельности человека; улучшение качества окружающей природной среды; сохранение, воспроизводство и рациональное использование природных ресурсов; оптимизация инженерных, экономических, организационно-правовых, социальных и иных решений для обеспечения экологически безопасного устойчивого развития, в первую очередь в экологически наиболее неблагополучных районах.</span>
Случайное стечение обстоятельств: ты идёшь и вдруг перед тобой начинает рушиться дом, куски кирпича падают рядом.
Hallo, liebe Sasha. Wie geht es dir? Ich vermisse dich wirklich. Kommen Sie undbesuchen Sie uns für den Urlaub, werden Sie sehr glücklich sein. Ich habe mein eigenes Zimmer, wird es zusammen zu leben.
Sei nicht traurig.
Ihre geliebten und treuen Freund<span>....
</span>Как проводишь время в Германии?-Wie verbringen die Zeit in Deutschland<span>?
У меня всё хорошо.-</span>Bei mir <span>ist alles gut.
Желаю тебе хороших выходных-</span>Ich Wünsche dir <span>ein gutes Wochenende
</span>