За благопристойностью высшего света скрывается равнодушие, корысть и пустота душ . Толстой передал всю фальшь высшего света, которая свкозить кругом: в вынужденных улыбках, выражении лиц, манере общения.
Хозяйку салона Толстой сравнил с хозяином фабрики " <span>посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход."
Также верхом снобизма является то, что в салоне все , как правило, изъясняются на французском языке. Этим самым Толстой хотел показать на сколько светскому обществу чужд простой народ.
Если обратить внимание на использование Толстым французского языка, то
можно заметить, что она появляется в тех эпизодах, где вскрывается ложь и лицемерие. То, что на вечере присутствует Пьер Безухов , который очень отличается от всех своими взглядами, темами разговоров , ещё раз подчёркивает всю фальшь светского общества. Все его высказывания, темы выставленные им на обсуждение воспринимаются обществом , как глупая и бесцеремонная выходка . Хоть Пьер и сам принадлежит к высшему обществу, но всё же он сильно отличается от остальных гостей. Этим самым Толстой хотел показать разношёрстность высшего света. </span>
С какой целью М. Горький в рассказе “Старуха Изергиль” противопоставляет понятия “гордость” и “гордыня”?
В рассказе М. Горького “Старуха Изергиль” противопоставлены две жизненные философии, изложенные в легендах о Ларре и Данко. Два этих героя – антагонисты, причем если в образе одного доминирует гордыня (Ларра), то в другом отличительной чертой является гордость (Данко). Именно эти, совершенно противоположные, качества, по мнению Горького, определяют характеры героев, их жизненную позицию.
Итак, чем же гордыня Ларры отличается от гордости Данко? Толковый словарь дает такие определения этим понятиям: “гордость – чувство собственного достоинства, самоуважения”; “гордыня – непомерная гордость, высокомерие, чрезмерно высокое мнение о себе, спесь”.
Будучи зараженным гордыней, Ларра считал себя выше всех окружающих. Вспомним, с какой легкостью он оскорбляет старейшин племени, куда приводит его мать, как бездумно убивает понравившуюся девушку лишь потому, что она отказала ему.
Этот герой – эгоист, считающий себя лучше всех. Ларра
Автор восхищается упорством, силой воли и жаждой жизни путника, его стремлением выжить любой ценой. Это отражается и в названии произведения - "любовь к жизни".
<span>Главный герой рассказа — человек необразованный, не лишенный свойственных русским недостатков, в том числе дружбы с «зеленым змием» . Однако основное свойство Левши — необыкновенное, чудесное мастерство. Он утер нос «аглицким мастерам» , подковал блоху такими мелкими гвоздями, что и в самый сильный «мелкоскоп» не увидишь. Образом Левши Лесков доказывал, что неверно мнение, вложенное в уста императора Александра Павловича: у иностранцев «такие природы совершенства, что как посмотришь, то уже больше не будешь спорить, что мы, русские, со своим значением никуда не годимся» . Левша не поддается никаким соблазнам и отказывается предать Родину, жертвуя жизнью, чтобы передать: «Скажите государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас не чистили, а то, храни Бог, войны, они стрелять не годятся» . Но чиновники так и не передали ни тогдашнему императору, ни его преемнику этого предупреждения, в. результате чего будто бы русская армия проиграла Крымскую войну. И когда друг Левши «аглицкий полшкипер» на замечательном ломаном языке утверждает: «У него хоть и шуба овечкина, так душа человечкина» , с нами говорит уже сам автор рассказа. И в заключительной главке «Левши» Лесков сбрасывает маску простодушного и малограмотного повествователя, сразу перенося читателей из времени Левши в современность (рассказ был создан в 1881 г.) : «Теперь все это уже «дела минувших дней» и «преданья старины» , хотя и не глубокой, но предания эти нет нужды торопиться забывать, несмотря .на баснословный склад легенды и эпический характер ее главного героя. Собственное имя Левши, подобно именам многих величайших гениев, навсегда утрачено для потомства; но как олицетворенный народною фантазиею миф он; интересен, а его похождения могут служить воспоминанием эпохи, общий дух которой схвачен метко и верно» . Образ Левши, по мысли писателя, напоминает о тех временах, когда имело значение «неравенство талантов и дарований» , и заставляет с грустью смотреть на современность, когда, «благоприятствуя возвышению заработка, машины не благоприятствуют артистической удали, которая иногда превосходила меру, вдохновляя народную фантазию к сочинению подобных нынешней баснословных легенд».</span>
Повествование — это сообщение, рассказ об определенном событии в его временной последовательности.
В тексте повествуют о окрасе и шерсти белого медведя.