Главный герой рассказа оказался в очень трудной жизненной ситуации. Оставшись один в чужом поселке, он вынужден был голодать. Герой искал выход из создавшейся ситуации. На короткое время ему помогла игра на деньги. Но как только он стал играть лучше остальных и постоянно выигрывал, его избили и больше не принимали в игру. А мальчику нужен был только рубль, чтобы покупать молоко.
<span>Лидия Михайловна не сразу узнала о проблемах своего ученика. А как только узнала, так решила помочь ему во что бы то ни стало. Она назначила ему дополнительные занятия, стала приглашать его к себе на квартиру. Как только мальчик приходил, Лидия Михайловна собирала на стол ужинать. Но герой никогда не садился за стол, потому что не принято было в их деревне есть у чужих и потому что стеснялся: Лидия Михайловна казалась герою какой-то необыкновенной. </span>
<span>Уроки французского продолжались, но учительница не отказалась от желания помочь своему ученику. Тогда-то она и приняла решение, имевшее для нее печальные последствия. Она предложила мальчику сыграть на деньги с ней у нее дома. Лидия Михайловна неизменно проигрывала своему ученику — так она пыталась поддержать его деньгами. </span>
<span>Но однажды их застал за этим занятием директор школы. Он был возмущен. С его уст сорвались слова: «Преступление. Растление. Совращение» . Через три дня Лидия Михайловна уехала навсегда. «Поеду к себе на Кубань, — сказала она, прощаясь. — А ты учись спокойно, никто тебя за этот дурацкий случай не тронет. Тут виновата я» . </span>
<span>С тех пор мальчик никогда ее больше не видел. Только среди зимы, уже после январских каникул, в школу на его имя пришла посылка. Когда он вскрыл ее, то увидел: там плотными рядами лежали трубочки макарон, под ними в ватной обертке — три красных яблока. Раньше он видел яблоки только на картинке, но догадался, что перед ним — яблоки. И это был еще один урок Лидии Михайловны — урок доброты. </span>
<span>За время общения с мальчиком, Лидия Михайловна стала ему опорой в его нелегкой жизни. Ее поступком руководили доброта, милосердие, чуткость, отзывчивость, душевная щедрость, но Василий Андреевич не захотел увидеть этого. Он уволил Лидию Михайловну. </span>
<span>И все же внимание, доброжелательное отношение, жертву, принесенную учительницей ради помощи своему воспитаннику, мальчик не сможет забыть никогда и через всю свою жизнь пронесет благодарность за самые лучшие уроки — уроки человечности и добра.</span>
Русская литература существует на протяжении десяти с лишним веков. За этот долгий период она прошла несколько этапов развития, первый из которых охватывает XI-XVII века. Письменные памятники, созданные в это время, принято называть древнерусской литературой. Она зародилась в XI-XII веках в Киевской Руси. Древнерусская литература — явление средневековой культуры, которая во многом определялась особой ролью христианской религии в жизни общества. Вот почему для людей той эпохи важна была не столько красота слова или занимательность сюжета, а сами произведения не считались искусством в современном смысле. Книга была источником мудрости, она должна была «поучать», наставлять на путь истинный, показывать пример праведной жизни, построенной на основе христианских заповедей. По словам академика Д.С. Лихачева, в древнерусской литературе можно выделить общую тему и сюжет: «Этот сюжет — мировая история, и эта тема — смысл человеческой жизни»1. Древнерусская литература была рукописной, причем переписчик мог вносить в текст какие-то исправления. Ведь чаще всего автор рукописи не указывал своего имени, а созданное им произведение не считал художественным творчеством. Неудивительно, что мы знаем очень мало имен древнерусских писателей и нам почти ничего не известно об их жизни. Вот почему так непрост вопрос об истории создания и авторе величайшего памятника древнерусской литературы «Слова о полку Игореве».
<span>Его полное название — «Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святославля, внука Ольгова». Созданное, как установлено исследователями, не ранее 1185—1187 гг. и не позднее начала XIII века, «Слово...» дошло до нас в составе сборника XVI века, принадлежавшего библиотеке Спаса-Ярославского монастыря. В конце 1780-х — начале 1790-х годов этот памятник был обнаружен известным собирателем древнерусских рукописей графом А.И. Мусиным-Пушкиным в приобретенном им у монахов сборнике рукописей. В 1795-1796 гг. была сделана копия с рукописи «Слова...» для императрицы Екатерины II, а в 1800 г. рукопись была переведена, снабжена вступительной статьей и примечаниями и опубликована. После гибели подлинника «Слова...», сгоревшего вместе со всей библиотекой Мусина-Пушкина во время пожара Москвы 1812 года, именно это издание и царская копия стали единственными источниками сведений об этом памятнике. Уже в XVIII веке были сделаны и другие переводы «Слова...», постепенно совершенствовавшие первый, в котором было много ошибок из-за трудности понимания древнерусского текста (сборник был написан скорописью, при которой не разделялись слова и строки). В XIX веке «Слов,о...» переводили Жуковский, Майков, Мей, сохранились черновики подготовительной работы к переводу этого произведения, которым занимался Пушкин. В XX веке продолжалось изучение и появлялись новые переводы «Слова...», например, И.А. Новикова, А,К. Югова, особое место среди которых занимают работы академика Д.С. Лихачева. Но тем не менее до сих пор многие вопросы, связанные с этим замечательным памятником древнерусской словесности, остаются еще не решенными и ждут своих исследователей. Так, выдвигались различные версии по поводу авторства «Слова...». Среди предполагаемых авторов назывались киевский киязь Святослав, Кирилл Туровский, сподвижник Игоря Петр Бориславович и даже сам князь Игорь. Подвергалась сомнению и подлинность «Слова...». Лучший ответ скептикам прошлого и нынешнего времени дал Пушкин: «Подлинность самой песни доказывается духом древности, под которого невозможно подделаться».</span>
" На каникулах я прочитала рассказ Распутина " Уроки французского". Это биографический рассказ. Здесь автор описываетвсю свою трудную жизнь. Главные герои - Лидия Михайловна и автор.Мне понравилась - Лидия Михайловна учительница французского языка. Она хотела помочь мальчику. Так как у него была очень сложная жизнь. Приехал из деревни в город. Не было ни радных, ни близких. Денег нет, даже голодать приходилось. Но мальчишка начал играть на деньги. И побили его и один раз выиграл. А учительница хотела ему помочь. Присылала ему посылки, но автар их не брал. ( Это показывает что мальчик гордый был и самостоятельный). И Л. М. решила играть с ним на деньги. Она постояноо ему проигравала.Только так она могла ему помочь!!! Несмотря на то что ей грозило увольнение, за азартные игры тем более с учеником. Судьба мальчика была сложной и не особо веселой!!! Но добрый человек на его пути это Лидия Михайловна"<span>PS как то так что нибудь исправить надо. Мини отзыв))) Надеюсь помогла))</span>
Была.Один раз пошли мы в лес,а там родник рядом был,я споткнулась и упала.Вода была холодная.Но мои друзья меня спасли.Отсюда и пословица"Друзья познаются в беде"