Ялинка [йа/лúн/ка] - 6 букв, 7 звуків; 3 склади:
1-й - відкритий, 2-й - закритий, 3-й - відкритий.
[й] - приголосний, дзвінкий, м'який.
[а] - голосний, ненаголошений.
[л] - приголосний, дзвінкий, твердий.
[ú] - голосний, наголошений.
[н] - приголосний, дзвінкий, твердий.
[к] - приголосний, глухий, твердий.
[а] - голосний, ненаголошений.
Із приходом весни прокинулась її душа.
Про Олега Петровича говорять, що він легкий на руку.
<span>Фразеологизмы так же, как и слова, могут выражать противоположные значения, то есть быть антонимичными. Например: кровь с молоком — краше в гроб кладут; рукой подать — у чёрта на куличках; во весь дух — черепашьим шагом; плыть по течению — плыть против течения; перебиваться с хлеба на квас — жить на широкую ногу, капля в море — хоть отбавляй, считать ворон — гнуть спину.</span>
Петрик швидко збирався до школи. Високо у небі швидко пливли дощові хмари. Мимо мого вуха швидко пролетіла бджола, напевно, поспішала до свого вулика<span>. Ми їхали містом на автомобілі , який швидко рухався його вулицями.</span>
Извини, что по-русски, по-другому не могу.
Люблю на каникулах приезжать к бабушке на дачу, помогать ей работать на огороде, весело проводить время. Для одних осень - это тоска и уныние, для людей у которых есть огород время сбора урожая. В детстве я любила смотреть, как ростут помидоры, огурцы, баклажаны, собирать их, а потом готовить вкусные блюда. Вечером мы с друзьями ходили в лес собирать ягоды, грибы. Осень - замечательная пора, особенно на даче. <span>
</span>