Запах омолодил меня, поднял с брюха, жгучими волнами стеснил двое суток пустующий желудок, запах, победивший больницу, райский запах рубленой кобылы с чесноком и перцем. победивший больницу - причастный оборот
Я очень легко могу получить воспаление легких, а, получив его, я, граждане, подохну с голоду. получив его - дееприч. оборот.
Фурх!!! Удрал!!! Каков НАХАЛ
Частина перша. Бузя Оповідь ведеться від імені Шимека — хлопця, що згадує про своє перше кохання до дівчинки Бузі в ті часи, коли їм разом ще не було й двадцяти. Старший брат Шимека потонув, жінка його одружилася й поїхала, їхню дочку Бузю взяли до себе батьки Шимека. Дивлячись на дівчинку, Шимек, що навчався в хедері (єврейській релігійній школі для хлопчиків) і тому знав багато уривків з Біблії, завжди пригадував «Пісню пісень» — рядок за рядком: «О, ти прекрасна, кохана моя, ти прекрасна! Очі твої, наче два голуби, волосся схоже на кізочок, що спускаються з гори…» Стояв дивний день напередодні Пасхи, ясний, теплий. Діти могли грати скільки завгодно. На вулиці було дуже гарно. Шимек почував себе напрочуд легко, йому здавалося, що за спиною виросли крила і він зараз здійметься у височінь і полетить. Усе подвір’я явилося в новому вигляді. Подвір’я — замок, дім — палац, він — принц, Бузя — принцеса. Колоди, звалені біля дому,— це кедри й буки, які згадуються в «Пісні пісень». Бузя, яка вже втомилася від гри, запитала: «До якого ж це часу?» — «Поки не згасне світило дня і не щезнуть тіні з землі»,— відповів їй Шимек словами із «Пісні пісень». Його заповітним бажанням було піднятися з Бузею у височінь до самих хмар й полетіти за океан до країни карликів, нащадків богатирів царя Давида. Найбільша радість для Шимека — уночі під Пасху відправиться з батьком до синагоги… День пролетів, згасло сонце, кинувши останній погляд на Бузю. Шимек розповідав про те, як він летить піднебессям, спускається з вершини, йде лісом, перепливає струмок, щоб врятувати прекрасну царівну, яку вкрали з-під вінця, зачарували й посадили до кришталевого замку. «Ти повинен її звільнити? » — «А хто ж?» — «Не треба летіти так далеко. Послухай мене, не треба». Зачарований Шимек оглянувся на зачаровану принцесу, яка злилася з чарівним пасхальним вечором. Йому здавалося, що вона звертається до нього словами з «Пісні пісень»: «Біжи, коханий мій, будь схожий на серну чи молодого оленя на горах бальзамічних…»
В центре романа Тургенева «Отцы и дети», написанном накануне реформы 1861 года, находится проблема взаимоотношения поколений. Она рассматривается как с точки зрения общественно-исторического конфликта поколений «отцов»-либералов и «детей»-нигилистов, так и извечного конфликта отцов и детей внутри семьи. С позиции первого конфликта рассматривается образ Павла Петровича Кирсанова, а образ Николая Петровича включен во второй. Этим определяется различие их роли и значения в романе, а также разница характеров и судеб двух братьев Кирсановых.
Поначалу кажется, что между ними много общего: оба они принадлежат к слою дворянской интеллигенции, прекрасно образованы, воспитаны в лучших традициях дворянской культуры, оба люди думающие и тонко чувствующие. Николай Петрович более поэтичен, увлечен музыкой, а Павел Петрович несколько суховат, строг в манерах и даже в деревне одевается как «денди лондонский». Но в целом оба они представляют, по выражению Тургенева, «сливки» дворянского общества. При этом каждый из братьев Кирсановых много пережил: у Павла Петровича была романтическая, всепоглощающая любовь к таинственной графине Р., а Николай Петрович не может забыть свою горячо любимую жену, мать Аркадия. К моменту начала действия романа каждому из них суждено было пережить утрату любимой женщины, и оба они уже перешагнули сорокалетний рубеж. Правда, Николай Петрович пытается создать новую семью с молодой женщиной Фенечкой, и с трепетом ожидает того, как Аркадий воспримет рождение младшего брата. Павел Петрович никогда не был женат, он хранит память о графине, хотя тоже тайно влюблен в Фенечку.
Братья Кирсановы воспринимаются молодыми героями — Аркадием и Базаровым — как представители поколения отцов, почти старики, которые доживают свой век. При этом оба брата не согласны с такой оценкой своих возможностей: они еще полны сил и готовы отстоять свои позиции. Но в том, как они это делают, сказывается разница в их характерах и возможностях. Павел Петрович, столкнувшись с нигилистом Базаровым, готов ринуться в бой и ведет непримиримую борьбу за так дорогие ему «принсипы». Его раздражает в Базарове буквально все — манера одеваться, говорить, вести себя, но особенно ненавистно ему беспощадное базаровское отрицание всего того, что так дорого Кирсанову-старшему. Это противостояние выливается сначала в идейный спор, а затем приводит к дуэли. Но судьбы Павла Петровича и Базарова схожи: оба обречены на одинокую, бобыльную жизнь, которая завершается разрывом со всем, что было им дорого. Базаров умирает, а Павел Петрович, ставший похожим на мертвеца, доживает свой век в Англии вдали от родных и близких.
<span>Николай Петрович, напротив, гораздо мягче в своем отношении к молодому поколению, он даже готов с ними в чем-то согласиться и пытается понять, что волнует молодежь, к чему она стремится. Приехавший из Петербурга сын Николая Петровича Аркадий находится поначалу под большим влиянием своего друга Базарова и несколько резок по отношению к отцу и дяде. Но Николай Петрович старается не обострять конфликт, а наоборот, найти путь ко взаимопониманию. И такая позиция дает свои благотворные результаты. В конце романа мы видим, как Аркадий, избавившийся от «болезни» нигилизмом и женившийся на Кате, прекрасно уживается с отцом Николаем Петровичем, его новой женой Фенечкой и младшим братом под крышей отчего дома в Марьине. Сын успешно продолжает дело отца по организации фермы. Так эстафета от одного поколения естественно переходит к другому — это и есть норма жизни, освященная традицией и вечными, непреходящими ценностями.</span>
М.Ю. Лермонтов посвятил теме поэта и поэзии значительную часть своего творчества. На самом деле одним из главных мотивов лирики Лермонтова является мотив одиночества поэта, непонятого толпой. Неприятие общества и противопоставленность лирического героя толпе лежит в самой основе творчества великого поэта. Лирический герой Лермонтова уходит от толпы и замыкается в себе, мучимый абсолютным одиночеством. Примечательно, что стихотворение Лермонтова «Пророк» начинается именно с того момента, на котором остановился А.С.Пушкин в своем «Пророке»:
<span>С тех пор, как вечный судия мне дал всевиденье пророка… </span>
<span>Так, если Пушкин показал нам процесс создания Творцом пророка, то Лермонтов показывает уже результат действий этого пророка. Жизнь его лирического героя полна страданий от непонимания со стороны общественного мнения. Так, «шумный град» встречает героя Лермонтова насмешками и презрением: </span>
<span>В меня все ближние мои бросали бешено каменья… </span>
<span>Причина такой трактовки пророка Лермонтовым весьма своеобразна: поэт рисует героя с чисто человеческой, бытовой точки зрения, не наделяя его, в отличие от Пушкина, сверхъественными свойствами. Поэт в своем творчестве опускает поэта-небожителя на землю: у пророка Лермонтова нет веры в людей, нет надежд, примиривших бы его с окружающими, поэтому он обречен на вечное одиночество. Таким же трагичным пафосом вечного одиночества пронизаны и другие стихотворения Ю.М.Лермонтова: «Поэт», «Смерть поэта», «Журналист, читатель и писатель» и другие. Так, стихотворение «Смерть поэта» изменило судьбу поэта, став причиной его ссылки на Кавказ. Неудивительно, что поэт подвергся изгнанию, ведь, подобно Пушкину, он осудил тех, «кто жадною толпой» стоит у трона, «свободы, гения и славы палачи». </span>
<span>По-другому раскрывается тема поэта и поэзии в стихотворении «Поэт». В этом произведении мы видим продолжение романтической концепции человека. Так, перед нами некая оппозиция двух типов поэтов: человека, прислуживающего своим творчеством толпе, и поэта, каким автор видит его в идеале. При этом Лермонтов подчеркивает, что первый тип «творца» встречается намного чаще. В стихотворении «Поэт» данное противостояние рассматривается в виде метафоры, возникает образ заржавевшего кинжала. Разбитое на две части стихотворение показывает участь поэта, схожую с участью старинного кинжала, бывшего некогда боевым оружием и ставшим со временем лишь трофейным украшением, висящим на стене. Использованный при этом прием параллелизма позволил создать оптимистический образ пророка, который является символом гражданской поэзии: </span>
<span>Проснешься ль ты опять, </span>
<span>Осмеянный пророк, </span>
<span>Иль никогда на голос мщенья </span>
<span>Из золотых ножон не вырвешь </span>
<span>Свой клинок, </span>
<span>Покрытый ржавчиной презренья! </span>
<span>Главной идеей стихотворения, таким образом, является вывод о том, что поэзия на заказ, угодная общественному мнению, не является истинным творчеством. При этом идеальным читателем для поэта становится читатель умный, требовательный, ищущий духовной пищи для своего ума в чьем бы то ни было творчестве. Лермонтов обвиняет поэтов-современников, променявших высокое предназначение поэта на обеспеченное существование, благодаря угодному обществу творчеству. Для самого Лермонтова творчество – это спасительное освобождение от страданий, это истинный путь к вере, несущий гармонию. </span>
<span>Следует отметить также немаловажный факт описания Лермонтовым творческого акта с крайне негативным отношением. Так, в стихотворении «Не верь себе» автор намеренно снижает образ поэта, ставит под сомнение его высокое предназначение, богоизбранность. Истинный творец у Лермонтова идет к людям подобно пророку, однако становится изгоем (образ забиваемого камнями поэта). </span>
<span>Таким образом, тема поэта и поэзии, ставшая одной из самых противоречивых и значительных в русской литературе, нашла свое глубинное отражение в лирике М.Ю.Лермонтова, навсегда возведя его в статус гениального творческого духа, описанного самим поэтом в его лирике. Великий поэт выступил достойным преемником Пушкина в вопросе о предназначении поэта и поэзии, которая должна откликаться на настоящие нужды современности. </span>