1)Спортсмен установил столько мировых рекордов, что их помнят только истинные любители спорта.
2)Выгул собак запрещается.
3)Продаётся жилой дом.
4)Незнакомец сел на коня и поехал верхом.
5)В просторном аквариуме под мелодичное журчание фонтанчиков плавают золотые рыбки.
Ответ:
Если бы я жил в пятнадцатом веке, я бы жил в маленьком городке. Люди в моем городе бы ели мясо, фрукты и овощи, пили пиво или вино.
Wenn ich im 15. Jahrhundert <em>gelebt hätte</em>, hätte ich in einem kleinen Städtchen <em>gelebt</em>. EInwohner unserer (meiner) Stadt <em>hätten </em>Fleisch, Obst und Gemüse <em>gegessen</em>, Bier oder Wein <em>getrunken</em>.
В моем городе было бы много работы, так что все бы что-нибудь делали. Например, я бы помогал полить цветы в саду. У меня не было бы распорядка дня.
Es hätte in meiner Stadt viel Arbeit gegeben, so hätten alle etwas (irgendwelche Arbeit) gemacht. В свободное время я бы читал книги.
In der Freizeit hätte ich Bücher gelesen.
Я хотел бы жить в своем городе!
Ich hätte gern in meiner Stadt gelebt!
Die Leichtathletik - все существительные с окончанием -ik - женского рода
das Rennen - все существительные, повторяющие глагол, - среднего рода
das Diskuswerfen
der Speerwurf
das Hammerwerfen
das Springen
der Weitsprung
der Hochsprung
die Gymnastik
das Fechten
das Ringen
das Karate - названия, которые пришли из других стран, - чаще всего среднего рода.
das Judo
das Boxen
das Schwimmen
das Tauchen
das Rudern
das Segeln
das Radfahren
der Motosport
der Motocross
das Schießen
der Volleyball
der Basketball
das Tennis
das Golf
die Fitness
das Bowling
der Fußball
№1
das schlafende Kind -- спящий ребёнок
die gelöste Aufgabe -- решённое задание
die wachsende Pflanze -- растущие растения
das verkaufte Kleid -- проданное платье
das aufmachende Fenster -- открытое окно
№2
Eintausendneunzehnhundertzweiundachtzig Bücher
am dritte März
im Jahre achtzehnhundertsiebenundvierzig
der vierundzwanzigste Dezember
eintausenddreihundertsechsundfünfzig Studenten
im Jahre neunzehnhundertsechsundzwanzig