Характеристика Вольги Святославовича начинается с того момента, как он впервые предстает перед читателем. Этот князь с самого детства проявлял себя как очень образованный и жаждущий приключений человек. Он готов научиться плавать под водой подобно рыбе, летать высоко, как птица, бегать по темным лесам, как хищный волк. Это говорит о его активности и любознательности.
Когда мальчик подрос и стал взрослым юношей, он решил собрать себе большую дружину. Вместе с ней он отправляется в поход. Родной дядя Владимир пожаловал ему дорогой подарок: теперь Вольга - владелец трех городов. Молодой человек захотел посмотреть на них, побывать в той области.
Смелую дружину посадил на карих жеребцов Вольга Святославович. Характеристика героя продолжается анализом его поступков. Князь уважает своих воинов, не жалеет для них лучшего снаряжения и лошадей. Однако его путь прерывает внезапное знакомство.
Ждучи на грища і забави,
<span>В звіринці своїм величаво </span>
<span>Король Франціск сидів; </span>
<span>Тіснились вельможі при троні, </span>
<span>А кругом, на високім балконі </span>
<span>Дам барвистий вінок процвів. </span>
<span>Король дав знак рукою — </span>
<span>І з ґрат сторожкою стопою </span>
<span>Виходить лев; </span>
<span>Але не лунає рев: </span>
<span>Пустелі друг </span>
<span>Зором німим обводить круг </span>
<span>Арени — </span>
<span>І випростав з позіхом члени, </span>
<span>І гривою стряс густою, </span>
<span>І ліг самотою. </span>
<span>І знову владар маше рукою — </span>
<span>На знак царський </span>
<span>Тигр жаський </span>
<span>З клітки рине тісної </span>
<span>Скоком потужним; </span>
<span>Лева він бачить і виє, </span>
<span>Напружує шию, </span>
<span>Кола страшні вибиває хвостом </span>
<span>І лиже рот язиком; </span>
<span>І кроком несміло-пружним </span>
<span>Лева обходить він </span>
<span>І, волі невольний син, </span>
<span>Повнить арену риком </span>
<span>Хрипким і диким. — </span>
<span>Погас його рев луною, </span>
<span>І осторонь хижий ліг. </span>
<span>І знову владар маше рукою — </span>
<span>І зіво дверей вивертає їх: </span>
<span>Двох леопардів прудких; </span>
<span>В буянні мужнього палу </span>
<span>Тигра вони напали; </span>
<span>Той лапою б’є їх тяжкою, </span>
<span>І вже підводиться лев; </span>
<span>Його могутній рев </span>
<span>Прогримів — і став спокій; </span>
<span>І, не давши волі злобі рвучкій, </span>
<span>Люті лягли по короткім бою. </span>
<span>Нової жде битви вельможне гроно. </span>
<span>І раптом упала з балкона </span>
<span>Рукавичка красної дами </span>
<span>Між хижаками. </span>
<span>І мовить лицарю юна </span>
<span>Кунігунда, глузлива красуня: </span>
<span>“Щодня, щогодини, лицарю мій, </span>
<span>Присягаєтесь ви в любові своїй — </span>
<span>Принести рукавичку прошу я вас!” </span>
<span>І лицар Делорж поспішає і враз </span>
<span>Збігає наниз безстрашно, </span>
<span>І кроком твердим </span>
<span>Ступає між звіром тим, </span>
<span>І бере рукавичку відважно. </span>
<span>І, повні подиву й жаху німого, </span>
<span>Лицарі й дами глядять на нього, </span>
<span>А він, спокійний, назад іде — </span>
<span>І гомін безмежний навколо росте </span>
<span>На честь його перемоги. </span>
<span>Кунігунда героя очима вітає — </span>
<span>Той погляд щастя йому обіцяє — </span>
<span>Але, зійшовши під крики бучні, </span>
<span>Він рукавичку в лице їй кинув: </span>
<span>“Подяки, дамо, не треба мені!” — </span>
<span>Сказав і її покинув.</span>
<span>Вчера побывали на "Денискиных рассказах" с дочкой почти 8 лет. Книжку очень любим, ребенок сам несколько раз перечитывал.
Так вот, сказала, что книжка понравилась намного больше.
Меня спектакль тоже оставил равнодушной. Не пришло ощущение того, что это мое детство, это обо мне.
В целом, да, спектакль неплохой, были смешные моменты, были грустные.
Актер в роли Дениски играл очень проникновенно. Хорошие декорации.
Наши места, 4 ряд партера, 4-5. Видно нормально, нам очень повезло, перед ребенком сидели дети. Дети, кстати, многие были без родителей, вели себя хорошо. Но вот взрослые... Через ряд от нас сидели бабушка с внуком и комментировали абсолютно все, что происходило на сцене, в полный голос.
А еще в зале как будто накурено. По крайней мере на наших местах присутствовал специфический запах.
Решили обязательно посмотреть другую постановку "Денискиных рассказов", благо сейчас их две, и есть выбор.</span>
аблутофобия — страх плавать
агиофобия — страх святых мест
агирофобия — страх переходить улицу
агорафобия — страх открытых пространств
анемофобия — страх попасть в стихийное бедствие
айлурофобия — страх кошек
айхмофобия — страх острых предметов
акарофобия — страх заболеть чесоткой
акрофобия — страх высоты
алекторофобия — страх кур и цыплят
альгофобия — страх боли