В молодости Лукерья была первой красавицей, заводилой, красавицей, певуньей, плясуньей. "<span>Я Лукерья... Помните, что хороводы у матушки у вашей в Спасском водила... помните, я еще запевалой была?" Она тонко чувствовала красоту природы, пенье соловья приводило ее в восторг: "</span><span>Вот раз ночью... уж и до зари недалеко... а мне не спится: соловей в саду таково удивительно поет сладко!.. Не вытерпела я, встала и вышла на крыльцо его послушать." Рассказ о своем увечьи она вела просто, без страдальческих интонаций: "</span><span>Изумляло меня собственно то, что она рассказ свой вела почти весело, без охов и вздохов, нисколько не жалуясь и не напрашиваясь на участие." Лукерья спокойно принимает свою судьбу и с пониманием относится к предательству своего любимого Василия:" </span><span>И какая уж я ему могла быть подруга? А жену он нашел себе хорошую, добрую, и детки у них есть." </span>Даже в своем теперешнем положении Лукерья сохранила чувство благодарности к людям: "<span>Ну, девочка тут есть, сиротка; нет, нет — да и наведается, спасибо ей." </span>Лукерья по-прежнему любит природу, цветы: "...<span>большая я до них охотница, до цветов-то. Садовых у нас нет, — были, да перевелись. Но ведь и полевые цветы хороши, пахнут еще лучше садовых. Вот хоть бы ландыш... на что приятнее!" </span>Лукерья очень больна, но она находит в себе силы думать о тех, кому еще хуже, чем ей: "<span>А у иного и пристанища нет! А иной — слепой или глухой!" </span>Лукерья даже видит преимущества своего положения: "<span>Хоть бы то взять: иной здоровый человек очень легко согрешить может; а от меня сам грех отошел". Для неё главное - ничем не согрешить, она сочувствует здоровым людям, потому что у них много соблазнов согрешить. </span>Лукерья умеет находить радости даже в своей жизни тяжело больного одинокого человека: "...<span>чую, что жива, дышу — и вся я тут. Смотрю, слушаю. Пчелы на пасеке жужжат да гудят; голубь на крышу сядет и заворкует; курочка-наседочка зайдет с цыплятами крошек поклевать; а то воробей залетит или бабочка — мне очень приятно. В позапрошлом году так даже ласточки вон там в углу гнездо себе свили и детей вывели. Уж как же оно было занятно!" </span>Болезнь сделала Лукерью философом: "<span>Сам себе человек помогай! Вы вот не поверите — а лежу я иногда так-то одна... и словно никого в целом свете, кроме меня, нету. Только одна я — живая!" </span>Она никому не позволяет себя жалеть: "<span>А вы меня не слишком жалейте, право! Я вам, например, что скажу: я иногда и теперь... Вы ведь помните, какая я была в свое время веселая? Бой-девка!.. так знаете что? Я и теперь песни пою." </span>Находясь в тяжелом состоянии, будучи бедной и больной, Лукерья меньше всего думает о себе, ей близки беды ее односельчан: "<span>Ничего мне не нужно; всем довольна, слава богу, — с величайшим усилием, но умиленно произнесла она. — Дай бог всем здоровья! А вот вам бы, барин, матушку вашу уговорить — крестьяне здешние бедные — хоть бы малость оброку с них она сбавила! Земли у них недостаточно, угодий нет... Они бы за вас богу помолились... А мне ничего не нужно — всем довольна." </span><span> А "обычные люди" в деревне считали, что Лукерья так была наказана за свои грехи. Им бы, здоровым и крепким, поучиться любви, терпению, снисходительности, стоицизму у этой удивительной женщины-страдалицы.
Евгений Онегин — одно из самых гениальных творений великого русского писателя и поэта А.С. Пушкина. Пушкин был реалистом своего времени и писал о том что происходило вокруг. Он затрагивал самые обычные темы, выбирая и подчеркивая в них человеческую сущность.
Основная перекличка это:"не достанется мне, так не достанется никому" как мне кажется. Но у Швабрина были к Софье чувства (как я помню), а Простаковым и Скотинину нужны были только земли и деньги которые принадлежали Софье.
Получилось маловато, но Вы можете добавить побольше эпитетов и фраз из произведений, и объём прибавиться.
1)Раздел наследства. 2)Сапоги кота и маркиз Карабас. 3)Плутни кота и встреча с Королём. 4)Хитрый кот и владения маркиза. 5)Обман Людоеда и замок в подарок. 6)Свадьба и королевский зять.
<span>В этом лирическом этюде И. С. Тургенев размышляет о сущности русского языка, о необходимости родного языка особенно «во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах… родины» . Русское слово является поддержкой и опорой автору, находящемуся вдали от родины, ведь во время написания лирических миниатюр И. С. Тургенев жил за границей. Писатель характеризует русский язык с помощью следующих эпитетов: «великий, могучий, правдивый и свободный» . Размышляя о тяжелой судьбе своего народа, И. С. Тургенев пишет: «…как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома» . Но финал стихотворения в прозе не трагичен, писатель верит в душевную силу, нравственную мощь, духовную стойкость своего народа: «Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу! » Судьба народа напрямую связана с развитием русского языка, который поражает своей глубиной и красотой. </span>