Поліцейський наглядач Очумєлов, йдучи через базарну площу чує крики і собачий визг. Перед ним постає постать Хрюкіна (золотих справ майстер), що біжить за собакою. Він демонструє натовпу закривавлений палець. В центрі натовпу – кривдник Хрюкина, маленьке перелякане щеня. Хрюкин розповідає, що собака його «ні з того ні з сього» вкусила за палець, а оскільки він золотих справ майстер, травма пальця робить його непрацездатним, він несе збиток, і, отже, господар собаки повинен йому заплатити. Очумєлов обіцяє скласти протокол і показати «кузькіну мать» власнику собаки, а собаку «винищити». Хтось із натовпу повідомляє, що це собака генерала Жигалова. Очумєлов відразу змінює свою думку, звинувачує Хрюкина в тому, що він сам собі «розколупав пальця цвяшком». У натовпі нова версія: начебто собака зовсім не генеральська. Очумєлов знову починає лаяти собаку, повідомляє, що у генерала собаки хороші, а у цієї «ні шерсті, ні вигляду, підлість одна тільки». Хтось знову припускає, що собака належить генералу. В черговий раз Очумєлов змінює свою позицію: «собака – ніжна тварюка», а Хрюкин сам винен, раз «свій безглуздий палець» виставляв. 2199 грн. 330 грн. 44 грн. от 359 грн. З’являється генеральський кухар і каже, що собака належить братові генерала. Очумєлов відразу ж улесливо вигинається перед собакою, називає її «цу-цик такий собі». Навколишні регочуть з Хрюкіна, а Очумєлов загрожує йому: «Я ще доберуся до тебе», – і продовжує свій шлях по базарній площі.
- В начале рассказа мы слышим “неумолкаемый гул моря”, будто нет войны, всё тихо и спокойно, и только иногда эту тишину нарушают звуки выстрелов, <span>настроение из спокойного переходит в тревожное, радость отступает, уступая место страху и ожиданию неизведанного. Грустно и немного страшно.
- В конце рассказа автор описывает вечер, умело прорисовывая пейзаж заката солнца. Мы уже не слышим спокойный шум моря, потому что “по воде разносятся звуки какого-то старинного вальса”, и в эти звуки вмешиваются “звуки выстрелов с бастионов”, заглушая красоту звучащего вальса. Грустно и немного страшно.</span>
1185году, в XII ВЕКЕ
В ЭПОХУ РАСЦВЕТА КИЕВСКОЙ РУСИ
Это стихотворение о борьбе Зимы и Весны. Поэт показал два образа – два настроения.
Автор радуется Весне, и осуждает Зиму, за то, что она не хочет уходить.
В своем стихотворении поэт использует прием контраста. Зима и Весна описаны в контрасте.
Зима: злится; хлопочет; ворчит; ведьма; злая; взбесилась.
Весна: хохочет; гонит; шумит; дитя; прекрасное; горя мал.
Поэт подчеркнул уходящую зиму как уходящее от людей ЗЛО. Всему свое время. Каждое время года приходит и уходит в назначенное ему время. Хотим мы этого - или нет. Для человека весна - это обновление жизни, это вечная молодость, пробуждение природы.
Поэт пишет о зиме и о весне, как о живых существах.
Зима недаром злится ,
Пришла ее пора-
Весна в окно стучится
И гонит со двора.
Злиться, стучать могут только живые существа.
<span>Поэт использует олицетворения: Зима – ведьма злая, враг, а весна- прекрасное дитя.</span>
Буреметр - барометр; Аболон Полведерский - Аполлон Бельведерский; бюстры - люстры; грабоватый нос - горбатый; безрассудок - безрассудство; ажидация - ажитация; Канделабрия - Калабрия; Твердиземное море - Средиземное; керамида - пирамида; нимфозория - инфузория; мелкоскоп - микроскоп; верояция - вариация; кавриль - кадриль; тугамент - документ; часы с трепетиром - с репетиром; пубель - пудель; грандеву - рандеву; клеветон - фельетон