Я хочу чтоб люди относились ко мне хорошо понимали меня и чтоб люди уважали всех вокруг и жили счастливо
Я попал на Луну.Там можно летать,высоко прыгать .А всё это потому что там нет гравитации.С Луны наша Земля такая маленькая ,но такая красивая.На Луне было хорошо ,но на Земле всё-таки лучше!
Орвилл Райт. 17 декабря 1903 года. Пролетел 36 м. Вообще-то первым повел самолет его брат Уилбур, братья разыграли право лететь первым, подкинув монетку, но Уилбур не смог справиться с управлением при взлете. И честь стать первым летающим летчиком получил, в порядке очереди попыток, Орвилл.
После войны детство у ребят было очень сложное, все пили, играли на деньги. Родителям было не на что содержать детей, и вдруг дедушка выиграл деньги. На эти деньги мальчика отправили учится.
Он учился очень хорошо, но тоже брал пример со своих родителей, и играл на деньги. Он выигрывал, сначала мало потом по больше. Его даже избивал за то, что он заметил, как мальчики жульничают. После этого с ним познакомилась учительница она тоже играла с ним на деньги. Но рано или поздно из бы заметили, и так и случилось. Учительницу уволили.
Окончание рассказа говорит о том, что даже после расставания связь между людьми не нарушается, доброта не исчезает: «Среди зимы, уже после январских каникул, мне пришла на школу по почте посылка. Когда я открыл ее, достав опять топор из-под лестницы,- аккуратными, плотными рядами в ней лежали трубочки макарон. А внизу в толстой ватной обертке я нашел три красных яблока.»
<span>Как огромное обобщение переживаний Пушкина того времени, переведенных на специфически образный язык искусства, возникало стихотворение «Бесы» (1830) — своеобразный итог пушкинских раздумий о жуткой жизни николаевской, России. Первоначальные наброски говорили о путнике в третьем лице:Путник едет в чистом полеПутник едет в темном палеПутник едет в белом полеВ связи с необходимостью реалистически обосновать диалог путника в перебеляемой рукописи появляется сначалаЕдем, едем в чистом поле— и, наконец, окончательно:Еду, еду в чистом поле.О дороге, с которой сбился путник, сначала говорится в единственном числе:Дорогу снегом занесло,Всю дорогу занеслои, наконец, как в окончательном тексте, во множественном числе:Все дороги занесло.Эта формула, не поступаясь реалистичностью изображаемого, в то же время способствовала приданию описываемым событиям большей обобщенности. Поэтому слова окончательного текста:Хоть убей, следа не видно;Сбились мы. Что делать нам!несмотря на то, что они вложены в уста ямщика, воспринимаются как эмоции путника, а в конечном счете автора, образ которого в стихотворении полностью слипается образом ПУТНИК и особенно последней строкой стихотворения, которая и читательском восприятии определенно связывается с эмоциями самого автора:Мчатся бесы рой за роемВ беспредельной вышине,Визгом жалобным и воемНадрывая сердце мне.«Бесы» — чрезвычайно сложное произведение пушкинской лирики. Это — и реалистическая картина метели, в которой кружится сбившийся с дороги одинокий путник. Это — и итог горьких раздумий Пушкина о путях современной ему России. Это в конечном счете— и стихотворение о самом себе, о своем месте в жизни, о своем отношении к окружающей действительности. Все стихотворение — сложнейший сплав самых многообразных элементов пушкинского отношения к жизни, к своей судьбе, к окружающей действительности; и все это — единое целое, обусловленное определенными общественными сторонами русской жизни и жизни самого Пушкина, без чего стихотворение не может быть понято до конца во всей его глубине.Для понимания всей сложности общественно-политических позиций Пушкина этого времени исключительно важно стихотворение «Герой» (1830) ‘ Посылая его М. П. Погодину из Бол дина для напечатания, Пушкин поставил строжайшее условие сохранения полной тайны его авторства. Пушкин писал: «Напечатайте, где хотите, хоть в Ведомостях — но прошу вас и требую именем нашей дружбы не объявлять никому моего имени. Если московская цензура не пропустит ее, то перешлите Дельвигу, но также без моего имени и не моей рукой переписанную».Погодин свято выполнил волк» поэта. Стихотворение было напечатано в «Телескопе» без подписи и никогда, нигде и никем до смерти Пушкина не связывалось с его именем. Тайну авторства Пушкина Погодин раскрыл лишь после смерти поэта в связи с подготовкой первого посмертного из</span><span>дания его сочинений. В марте 1837 года он писал Вяземскому: «Вот вам еще стихотворение, которое Пушкин прислал мне в 1830 году из Нижегородской деревни, во время холеры. Кажется, никто не знает, что оно принадлежит ему. Судя по некоторым обстоятельствам. .. очень кстати перепечатать его теперь в Современнике».Дата, выставленная в печати под стихотворением — «29 сентября 1830. Москва»,— не имеет отношения ко времени его написания. Это день приезда Николая I в охваченную холерной эпидемией Москву. Именно в связи с этим и проведена в пушкинском стихотворении аналогия с посещением Наполеоном в 1799 году чумного госпиталя.Попробуем подойти к осмыслению стихотворения, исходя из самого его текста. О Николае I и его приезде в Москву в стихотворении не говорится ни слова. Единственным моментом, намекающим на связь стихотворения с этим событием, является выставленная в конце сто дата.Если отбросить эту дату, стихотворение целиком будет посвящено только Наполеону. На вопрос Друга, что из всех сторон личности Наполеона наиболее всего поражает ум, Поэт приводит посещение Наполеоном чумного госпиталя. Поэта и выдвинутой им концепции, состоящей в том, что если обман морально возвышает человека, поднимает и укрепляет его дух, он выше, чище и дороже истины. </span>