Ну так вот, - сказал папа Пжик, - сказка эта называется "Серая Звездочка", по
по названию тебе ни за что не догадаться, про кого эта сказка. Поэтому слушай
<span>внимательно и не перебивай. Все вопросы потом.
</span>жаба появилась в саду, Цветы спросили, как ее зовут, и, когда она ответила, что
не знает, очень обрадовались.
"Ой, как здорово! - сказали Анютины Глазки (они первыми увидели ее). - Тогда мы
сами тебе придумаем имя! Хочешь, мы будем звать тебя... будем звать тебя
Анютой?"
"Уж лучше Маргаритой, - сказали Маргаритки. - Это имя гораздо красивее!"
Тут вмешались Розы - они предложили назвать ее Красавицей; Колокольчики
потребовали, чтобы она называлась Динь-Динь (это было единственное слово,
которое они умели говорить), а цветок, по имени Ижаба появилась в саду, Цветы спросили, как ее зовут, и, когда она ответила, что
не знает, очень обрадовались.
"Ой, как здорово! - сказали Анютины Глазки (они первыми увидели ее). - Тогда мы
сами тебе придумаем имя! Хочешь, мы будем звать тебя... будем звать тебя
Анютой?"
"Уж лучше Маргаритой, - сказали Маргаритки. - Это имя гораздо красивее!"
Тут вмешались Розы - они предложили назвать ее Красавицей; Колокольчики
потребовали, чтобы она называлась Динь-Динь (это было единственное слово,
<span>которое они умели говорить), а цветок, по имени И</span>
Однажды я приехал к себе домой. Я был очень удивлен когда мои родители и родные встретили меня, у дома. НАталья начала стаскивать с меня ботинки, а отец подошел ко мне и поздоровался.Моя семья очень удивилась когда увидела моего товарища Чечевицына.Я им объяснил кто это и мы все сели за стол. В комнате было очень тепло, и мы с товаришем чувствовали как в наших телах еще есть холод но и тепло.Девочки начали описывать моего друга. Папа и мои сестра после чая пошли в комнату, делать для елки украшения, потому что скоро Рождество.Ночью девочки начали наблюдать за нами. Они услышали что Чечевицын мечтает попасть в Америку и я с ним заодно. Сестры услышали так же, что мы взяли увеличительное стекло для огня, и тому подобное. На следующий день у меня было ужаснейшее смятение. Мне было так жалко растраивать своих родителей и врать им. Но запретный плод сладок. Я обнял своих родителей и сестер. Мы ходили в гостинном дворе и спрашивали где продается порох. Боже какой же это был ужасный побег! Нас поймали. Мы снова приехали домой. С Чечевицыным и со мной велся очень серьезный разговор. На следующий день приехала мама Чечевицына и забрала его. Моей сестренке на листке он написал а память Монтагомо Ястребиный Коготь
Оба молодых юнкера, патрулировавшие ночью Шпалерную улицу, употребляют героин. Их сознание затуманено, и они словно не замечают очевидных фактов. Проблеск сознания возникает у одного из них, когда главный герой и его помощница, предпринимают третью попытку пройти в Смольный. По их «легенде», она – медсестра, он – инвалид, герой Преображенского полка, участник Брусиловского прорыва. Вот здесь-то Юрий, один из юнкеров, и замечает нестыковку – Преображенский полк не участвовал в Брусиловском прорыве. Тем не менее, молодого человека вовсе не удивляет, такая просто непростительная «оговорка» «сестры милосердия», ухаживающей за военными. (Настоящая медсестра никогда бы не сделала подобной оговорки.)
Не производит на юнкеров сильного впечатления и странное поведение героев при виде на часов, найденных недавно патрульными во время ночного объезда улицы. Услышав мелодию, «Аппассионату», «инвалид» и «медсестра» бросились убегать. Такая реакция «инвалида» понятна – часы, найденные Юрием на тёмной улице, и были потеряны главным героем во время совершённых им убийств людей, в образах которых он пытался проникнуть в Смольный. Увидев собственные часы в руках Юрия, герой испугался, во-первых, что его раскрыли, а во-вторых, увидел как бы намёк на то, что патрульным прекрасно известно, что это именно он убил настоящих инвалида и медсестру, тела которых они нашли на Литейном проспекте, а потом – случайно обронил часы на месте преступления. Часы были серьёзной уликой, они были слишком приметные. (К тому же, всем известно, что любимой мелодией В. И. Ленина была «Аппассионата».)
Автор специально проводит такие параллели, чтобы ещё больше вовлечь читателя в процесс работы над смыслом, сюжетом и стилистикой рассказа. Так, например, в уже в самом описании фигуры женщины-помощницы («оплывшая, словно мешок с крупой») есть лингвистическая отсылка к фамилии Крупская.
Картина написана во время учебы Иванова в Императорской Академии художеств в Санкт-Петербурге. Сюжет заимствован из "Илиады" Гомера. Царь побежденной греками Трои, старый Приам с помощью бога Гермеса проникает в лагерь греков и предлагает их предводителю Ахиллу выкуп за тело своего сына Гектора, погибшего в поединке с Ахиллом. В глубине изображены соратники Ахилла, на первом плане кадуцей, жезл Гермеса, знак его незримого присутствия