Панночка - ветреная красавица (она перестала быть ветреной после голодовки в городе):
"...Она убирала его и делала с ним тысячу разных глупостей с развязностию дитяти, которою отличаются ветреные полячки..."
"...Красавица была ветрена..."
Великодушная:
"...я не хочу видеть, как при мне умрет мать. Пусть лучше я прежде, а она после меня..."
"...отец и мать, для спасенья которых двадцать раз готова бы была отдать жизнь свою..."
"...с чудною женскою стремительностью, на какую бывает только способна одна безрасчетно великодушная женщина, созданная на прекрасное сердечное движение, кинулась она к нему на шею..."
Гордая:
"...Опять вынырнула перед ним, как из темной морской пучины, гордая женщина..."
1. Тем что сам рассказ очень интересный, познавательный и немного волшебный !
Медной горы хозяйка очень красивая, но мужчина( не помню имени) не поддаётся соблазну- драгоценности и разное богатство, а возвращается к своей любимой .
5. Сказ похож на сказку, ведь сказ это просто местное придание, а сказка вымысел так что это одно и тоже.
В сказе реальны чувства, люди, драгоценности, а всё остальное просто воображение автора !
<span>(Wilde) (16.10.1854, Дублин,- 30.11.1900, Париж), английский писатель и критик. Ирландец по национальности. Окончил Оксфордский университет (1879). Сборник "Стихотворения" (1881) имел успех. Под влиянием лекций Дж. Рескина об искусстве увлекся идеями так называемого эстетического движения, проповедовал необходимость возрождения красоты в повседневной жизни как средства преодоления практицизма буржуазного общества. В 1882 совершил турне по городам США, выступая с лекциями по эстетике; в США издал революционную мелодраму "Вера, или Нигилисты" (1882, рус. пер. 1925, Берлин), выразившую бунтарские настроения молодого писателя, и стихотворную трагедию "Герцогиня Падуанская" (1883, рус. пер. В. Брюсова, 1911). Вернувшись в Лондон, сотрудничал в газетах и журналах. Был осужден на два года тюремного заключения по обвинению в безнравственности (1895-97), по выходе из тюрьмы поселился в Париже. Душевный надлом получил отражение в поэме "Баллада Редингской тюрьмы" (1898, рус. пер. В. Брюсова, 1915) и в посмертно опубликованной исповеди "De Profundis" (1905).
В обстановке социального и идеологического кризиса английской буржуазного общества конца 19 в. У. примыкал к антибуржуазному направлению в литературе и театре, в некоторой степени испытав влияние идей социализма ("Душа человека при социализме", 1891). Представление о том, что искусство не только самоценно, но первично по отношению к жизни, сближало его с декадентским эстетизмом и сторонниками "искусства для искусства". Однако творчество У. было не лишено значительного жизненного содержания. Ранняя поэзия У. изысканно орнаментована, книжна, в ней сильно влияние французского символизма. Наряду с этим в его творчестве звучат социальные мотивы. В "Балладе Редингской тюрьмы" декадентские мотивы любви на грани смерти сочетаются с горячим состраданием к несчастью человека.
Сказки ("Счастливый принц", "Звёздный мальчик") и "Стихотворения в прозе" У. лиричны, возвышенны по стилю и содержанию. "Кентервильское привидение", "Преступление лорда Артура Севиля" - остросюжетные новеллы, пронизанные иронией. Образец интеллектуального романа конца 19 в. - "Портрет Дориана Грея" (1891). Украсив всем блеском своего стиля проповедь аморализма, вложенную в уста лорда Генри, У. вместе с тем признаёт, что культ красоты и жажда наслаждений не должны приводить к отказу от истинной нравственности. Однако современниками роман в основном воспринимался как проповедь эстетского аморализма.
Трагедии "Герцогиня Падуанская", "Саломея" (1893; первоначально на французском языке), "Флорентийская трагедия" (1895, опубликована в 1908, не закончена) - попытки возрождения поэтической драмы больших страстей. Иной характер имеют светские комедии, полные остроумных парадоксов и эпиграмм на нравы господствующих классов: "Веер леди Уиндермир" (1892), "Женщина, не стоящая внимания" (1893), "Как важно быть серьёзным" (поставлена 1895, опубликована в 1899). Социально-критические мотивы сильны в комедии "Идеальный муж" (1895), где изобличаются нечистые методы буржуазных карьеристов.
В критических статьях 80-х гг. (сборник "Замыслы", 1891) У. осветил наиболее близкие ему явления современной английской литературы (У. Моррис, У. Патер, Ч. А. Суинберн и др.). Вместе с тем он высоко ценил народное песенное творчество, поэзию П. Беранже и с уважением писал о художественном мастерстве О. Бальзака, Л. Н. Толстого, И. С. Тургенева и Ф. М. Достоевского</span>
Новый год за границей.
Мои родители запланировали полететь в холодное время года отдохнуть, и вышло так, что отдых за границей выпадает прямо на новый год. Я сначала расстроилась, но потом подумала: там тоже должно быть весело,пальмы нарядим, отметим, ну в общем что-нибудь придумаем. :)
28 декабря. Я со своими родственниками еду в аэропорт, радостно обдумывая предстоящий мне отдых и теплый новый год. Было очень поздно, и мои размышления вскоре прервались сном.
Спустя два часа мы приехали к аэропорту, меня разбудили, и мы тихонько пошли в здание. Знаете же, как неохота бродить несколько часов по аэропорту, но вот мы это преодолели, и сидели в самолете в ожидании взлета.. Прошло уже много времени, наступило 29 число. "Вот, еще немного, и будем отмечать", - думала я. От усталости я сомкнула веки и быстро уснула.
4 часа мучительного перелета быстро прошли, и вот мы в Египте. Счастье было не описать - наконец то тепло, море. Да еще и праздник на носу! Мы поехали в отель. Когда мы приехали, было 4 часа дня, мы уставшие разгрузили чемоданы и свалились спать.
30 число. Как же быстро пролетело два дня, мы даже... дальше не помещается