Тема Великой Отечественной войны стала на долгие годы одной из главных тем литературы XX века. Причин тому много. Это и осознание тех ничем невосполнимых потерь, которые принесла война, и острота нравственных коллизий, которые возможны лишь в экстремальной ситуации (а события войны — это именно такие события), и то, что из советской литературы надолго было изгнано всякое правдивое слово о современности. Тема войны оставалась порой единственным островком подлинности в потоке надуманной, фальшивой прозы, где все конфликты, согласно указаниям “свыше”, должны были отражать борьбу хорошего с лучшим. Но и правда о войне пробивалась нелегко, что-то мешало сказать ее до конца.
Сегодня ясно, что невозможно понять события тех лет, человеческие характеры, если не учитывать, что 1941-му году предшествовали страшный 1929-й год — год “великого перелома”, когда за ликвидацией “кулачества как класса” не заметили, как ликвидировано было все лучшее в крестьянстве, — и, может быть, еще более страшный 1937-й год.
Одной из первых попыток сказать правду о войне стала повесть В. Быкова “Знак беды”. Повесть эта стала этапной в творчестве белорусского писателя. Ей предшествовали его произведения о войне: “Обелиск”, “Сотников”, “Дожить до рассвета” и другие. После “Знака беды” творчество писателя обретает новое дыхание, углубляется в историзм, прежде всего в таких произведениях, как “В тумане”, “Облава”.
В центре повести “Знак беды” — человек на войне. Не всегда человек идет на войну, она сама порой приходит в его дом, как это случилось с двумя белорусскими стариками, крестьянами Степанидой и Петроком Богатько. Хутор, на котором они живут, оккупирован. В усадьбу являются полицаи, а за ними — и фашисты. Они не показаны В. Быковым жестокими и зверствующими, просто они приходят в чужой дом и располагаются там как хозяева, следуя идее своего фюрера, что всякий, кто не ариец, — не человек, в его доме можно учинить полный разор, а самих обитателей дома — воспринимать как рабочую скотину. И поэтому так неожиданно них то, что Степанида не готова подчиниться им беспрекослсвно. Не позволить себя унижать — вот исток сопротивления этой немолодой женщины в такой драматической ситуации. Степанида — сильный характер. Человеческое достоинство — вот главное, что движет ее поступками. “За свою трудную жизнь она все-таки познала правду и по крохам обрела свое человеческое достоинство. А тот, кто однажды почувствовал себя человеком, никогда уже не станет скотом”, — так пишет В. Быков о своей героине. При этом писатель не просто рисует нам этот характер, — он размышляет об истоках его формирования. Задумываясь над смыслом названия повести, вспоминаешь строки из стихотворения А. Твардовского, написанного в 1945 году: “Перед войной, как будто в знак беды...” То, что творилось еще до войны в деревне, стало тем “знаком беды”, о котором говорит Быков.
Степанида Богатько, которая “шесть лет, не жалея себя, надрывалась в батрачках”, поверила в новую жизнь, одной из первых записалась в колхоз — недаром ее называют сельской активисткой. Но вскоре она поняла, что нет той правды, которую она искала и ждала, в этой новой жизни. Опасаясь подозрения в потворстве классовому врагу, именно она, Степанида, бросает гневные слова незнакомому мужчине в черной кожанке: “А справедливость не нужна? Вы, умные люди, разве не видите, что делается?” Не раз еще пытается вмешаться Степанида в ход дела, заступиться за арестованного по ложному доносу Левона, отправить Петрока в Минск с прошением к самому председателю ЦИК. И всякий раз ее сопротивление неправде натыкается на глухую стену. Не в силах изменить ситуацию в одиночку, Степанида находит возможность сохранить себя, свое внутреннее чувство справедливости, отойти от того, что творится вокруг: “Делайте что хотите. Но без меня”. Именно в предвоенных годах следует искать источник формирования характера Степаниды, и не в том, что она была колхозницей-активисткой, а в том, что сумела не поддаться всеобщему упоению обманом, пустыми словами о новой жизни, сумела не поддаться страху, сумела сохранить в себе человеческое начало. И в годы войны оно определило ее поведение. В финале повести Степанида погибает, но погибает, не смирившись с судьбой, а сопротивляясь ей до последнего. Один из критиков заметил иронически, что “был велик урон, нанесенный Степанидой армии врага”. Да, видимый материальный урон не велик. Но бесконечно важно другое: Степанида своей гибелью доказывает, что она — человек, а не рабочая скотина, которую можно по корить, унизить, заставить подчиниться. В сопротивлении насилию проявляется та сила характера героини, которая как бы опровергает смерть, показывает читателю, как много может человек, даже если он один, даже если он в безвыходной ситуации.
Рядом со Степанидой Петрок показан как характер если не противоположный ей, то, во всяком случае, совсем иной — не активный, а скорее робкий и мирный, готовый к компромиссу.
Основными героями «Скотного двора» являются свиньи.
Пророком восстания животных, под которым автор подразумевал В. Ленина, является боров Старый Майор. В отличие от других свиней мечтой Майора была свобода животных, что делает его скорее положительным персонажем. Пересказанный им сон о всеобщем равенстве животных без людей явился поводом к восстанию животных.
Наполеон является одним из главных героев повести. В начале он – герой, лидер восстания, один из основоположников философии животных Анимализма. После революции он захватывает единоличную власть, использует собственный репрессивный аппарат в лице свирепых собак, казнит животных, на которых падает обвинение в инакомыслии. Агрессивный Наполеон, без сомнения, является копией И. Сталина, во время правления которого создавался аналогичный культ.
Ещё один из лидеров восстания – это кабан Снежок. До захвата Наполеоном власти Снежок постоянно спорит с ним и пользуется доверием животных. Снежок является автором идеи строительства ветряной мельницы на ферме, которая облегчит тяжёлый труд животных на ферме. Необходимо отметить, что данный проект является аналогом индустриализации в СССР в 20-х годах 20 века. После узурпации власти Наполеоном Снежок изгоняется с фермы. В повести Снежок является отсылкой к Троцкому, проигравшему политическую борьбу Сталину.
Среди свиней также стоит упоминания Визгун. Визгун ответственный за пропаганду на ферме, он постоянно восхваляет «мудрейшие» действия Наполеона: «Кое-кто говорил о Визгуне, что он способен превратить белое в черное и наоборот». Чтобы оправдать некоторые действия Наполеона, противоречащие принципам Анимализма, Визгун время от времени исправляет, а позже и вычёркивает некоторые из заповедей животных.
Люди в повести «Скотный двор» являются второстепенными персонажами, они символизируют целые страны.
Мистер Джонс, старый хозяин фермы, олицетворяет Российскую Империю. Именно упадок Империи, который автор изобразил в виде беспробудного пьянства Джонса, послужил толчком для восстания.
Мистер Пилкингтон (Калмингтон), хозяин соседней фермы Плутни (Фоксвуд), с которой торгуют жители «Скотного двора» «был беспечным джентельменом из тех фермеров, которые проводят почти все время на охоте или на рыбной ловле, в зависимости от сезона». Ферма Фоксвуд, представляла собой большое, запущенное, почти заросшее старомодное поместье, с истощенными пастбищами, обнесенными полуразвалившимися изгородями». Под Мистером Пилкингтоном и его фермой Дж. Оруэлл подразумевает Британскую Империю и её короля Короля Георга V.
Ещё один сосед, который по замыслу автора олицетворяет агрессивную Германию, мистер Питер представлен существом грубым и злым. Он «… постоянно занимался какими-то судебными тяжбами и пользовался репутацией человека, который за шиллинг готов перегрызть горло ближнему».
Отношение обитателей Скотного двора к соседям можно выразить следующе цитатой: «У животных Калмингтон, как и люди вообще, доверия не вызывал, но они предпочитали его Питеру, которого ненавидели и боялись».
Среди остальных героев следует выделить лошадей Боксёра, Кловер (Травка), Молли, а также осла Бенджамина.
Для Боксёра, упряжной лошади, восстание животных ничего не изменило. Сначала он тяжело работал на мистера Джонса, потом ещё более тяжело – на свиней. Его непременный принцип: «Я буду работать еще больше!». В повести Боксёр олицетворяет крестьянство, во благо которого была совершена революция, однако не улучшившая его жизнь.
Лошадь Кловер является аллюзией на российскую интеллигенцию. Она медленнее других животных на ферме забывала истинные цели революции.
Праздность лошади Молли является символом жизни буржуазии. Под внезапным исчезновением Молли автор подразумевает отъезд буржуазии из Советского Союза.
Осёл Бенджамин представлен философом, единственным на ферме животным трезво смотрящим на развитие революции: «Он никогда не напрашивался ни на какую работу и ни от чего не отлынивал; но все, что он делал, было проникнуто духом того же медленного упрямства, что и во времена мистера Джонса. О восстании и о том, что оно принесло, Бенджамин предпочитал помалкивать. Когда его спрашивали, чувствует ли он, насколько счастливее стало жить после изгнания Джонса, он только бурчал: «У ослов долгий век. Никто из вас не видел дохлого осла», и остальным оставалось лишь удовлетворяться его загадочным ответом.
Герой повести кузнец Вакула влюблен и хочет жениться на дочери кума Чуба - красивой украинской девушке Оксане. По словам кузнеца, Оксана для него - и «мать, и отец, и все, что ни есть дорогого на свете». Девушке «не было ещё и семнадцати лет, как во всём почти свете, и по ту сторону Диканьки, и по эту, только и речей было, что про неё...». Она была самолюбивой, гордой и эгоистичной, к тому же капризной, как все красавицы: «Парубки гонялись за нею толпами, но, потерявши терпение, оставляли мало-помалу и обращались к другим, не так избалованным». Красавица иногда часами стояла, наряжаясь и жеманясь, разглядывая свое отражение в зеркале, не могла налюбоваться, да еще и хвалила себя вслух:
«Что людям вздумалось говорить, будто я хороша? - говорила она, как бы рассеянно, для того только, чтобы об чем-нибудь поболтать с собою. - Лгут люди, я совсем не хороша». Оксана разглядывала свои черные брови и очи, свой вздернутый носик, - так ли они хороши, что «равных им нет на свете»? Хороши ли ее черные косы? «Нет, хороша я! Ах, как хороша! Чудо Какую радость принесу я тому, кого буду женою! - восхищалась красавица и мечтала, как будет любоваться ею муж.
Оксана была гордая и заносчивая, она сначала не хотела обращать внимания на то, как ласково разговаривает с ней Вакула и с какой любовью он на нее смотрит. Девушка поставила условие: если кузнец Вакула принесет ей черевички, которыеноеит царица, то она тот же час выйдет за него замуж. А Вакула, услышав такое, решил, что капризная красавица совсем его не любит, а только смеется над ним. «Ну, Бог спей! - решил он. - Будто только на всем свете одна Оксана. Слава богу, дивчат много хороших и без нее на селе. Да что Оксана? с нее никогда не будет доброй хозяйки; она только мастерица рядиться...» Но образ Оксаны, ее веселый смех не покидали кузнеца.
СЛовно в воду канул Означает, человека, кторый бесследно исчез, давно нет никаких известий. Или предмет, который пропал без следа и нет никакой возможности его найти. Иногда говорится, когда человек был на виду и вдруг пропал с поля зрения.
Путь держит - направляется куда-то, ехать или идти с определенной целью