<span><span>Приветствую тебя, пустынный уголок, Приют спокойствия, трудов и вдохновенья, Где льется дней моих невидимый поток На лоне счастья и забвенья. Я твой: я променял порочный двор цирцей, Роскошные пиры, забавы, заблужденья На мирный шум дубров, на тишину полей, На праздность вольную, подругу размышленья.</span><span>Я твой: люблю сей темный сад С его прохладой и цветами, Сей луг, уставленный душистыми скирдами, Где светлые ручьи в кустарниках шумят. Везде передо мной подвижные картины: Здесь вижу двух озер лазурные равнины, Где парус рыбаря белеет иногда, За ними ряд холмов и нивы полосаты, Вдали рассыпанные хаты, На влажных берегах бродящие стада, Овины дымные и мельницы крилаты; Везде следы довольства и труда...</span><span>Я здесь, от суетных оков освобожденный, Учуся в истине блаженство находить, Свободною душой закон боготворить, Роптанью не внимать толпы непросвещенной,</span></span>78<span><span>Участьем отвечать застенчивой мольбе И не завидывать судьбе Злодея иль глупца — в величии неправом.</span><span>Оракулы веков, здесь вопрошаю вас! В уединенье величавом Слышнее ваш отрадный глас. Он гонит лени сон угрюмый, К трудам рождает жар во мне, И ваши творческие думы В душевной зреют глубине. </span><span>Но мысль ужасная здесь душу омрачает: Среди цветущих нив и гор Друг человечества печально замечает Везде невежества убийственный позор. Не видя слез, не внемля стона, На пагубу людей избранное судьбой, <span>Здесь барство дикое, без чувства, без закона,</span> Присвоило себе насильственной лозой И труд, и собственность, и время земледельца. Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам, Здесь рабство тощее влачится по браздам Неумолимого владельца. Здесь тягостный ярем до гроба все влекут, Надежд и склонностей в душе питать не смея, Здесь девы юные цветут Для прихоти бесчувственной злодея. Опора милая стареющих отцов, Младые сыновья, товарищи трудов, Из хижины родной идут собой умножить Дворовые толпы измученных рабов. О, если б голос мой умел сердца тревожить! Почто в груди моей горит бесплодный жар И не дан мне судьбой витийства грозный дар? Увижу ль, о друзья! народ неугнетенный И рабство, падшее по манию царя, И над отечеством свободы просвещенной <span>Взойдет ли наконец прекрасная заря?</span></span></span>
Первым испытанием для Робинзона был конфликт с отцом. Он сбежал из родного дома, когда ему было восемнадцать лет. Вторым испытанием стал плен. Робинзон попал к маврам. Через 8 лет он с помощью хитрости убежал от мавров. Третьим испытанием для Робинзона стал остров. Робинзон не знал, как ему выжить, так как у него не было еды и воды. Но с каждым днем он все больше и больше приспосабливался к климату острова, стал верующим.
Неудачная экспедиция в Гвинею: их судно захватывает турецкий корсар, и юный Робинзон, словно во исполнение мрачных пророчеств отцa, проходит тяжёлую полосу испытаний, превратившись из купца в «жалкого раба» капитана разбойничьего судна. Тот использует его на домашних работах, в море не берет, и на протяжении двух лет у Робинзона нет никакой надежды вырваться на свободу. Еще, когда он ездил за рабами, на второй неделе плавания налетел жестокий шквал, и двенадцать дней их трепала «ярость стихий». Разыгрывается второй шторм, их относит далеко от торговых путей, и тут в виду земли корабль садится на мель, и на единственной оставшейся шлюпке команда «отдаётся на волю бушующих волн». Это все, что нашла)
Стихотворение написано в 1877 году. Относится к любовной лирике Фета и посвящено Татьяне Андреевне Берс, сестре Софьи Андреевны Толстой. Сам текст произведения - не столько о чувстве поэта, а скорее, о высокой человеческой любви. В стихотворении переданы одновременно и волнения поэта, и переживания лирического героя, и воспоминания читателя. Лирический герой переживает две встречи с возлюбленной. А между этими встречами - томительная разлука. Но поэт не рисует единым штрихом портрет любимой женщины, не прослеживает все изменения их взаимоотношений и состояния лирического героя. А.Фет запечатлевает только то трепетное чувство, которое охватывает его под впечатлением пения возлюбленной. <span>Стихотворение написано от первого лица, в форме монолога, как воспоминание о любви, оставшейся в прошлом. В лирическом произведении переплетаются две темы: любовь и искусство - самое прекрасное в жизни человека, следовательно, стихотворение о вдвойне прекрасном, о самой полной красоте. Поэтому это лирическое произведение должно восприниматься поэтически, включая дальний и ближний контекст:</span>