Потому что в этом рассказе есть приключения
акие люди часто встречаются в произведениях А. Чехова. В произведениях “Смерть Чиновника” и “Человек в Футляре” повествуется о чиновниках, которые принимали все слишком близко к сердцу, из-за чего впоследствии скончались. В рассказе “Смерть Чиновника” Червяков чихнул на человека высшего чина. И если Брезжалов забывает об этом практически сразу, то Червяков постоянно думает об этом и извинившись много раз, порядком надоедает Брезжалову, отчего тот прогоняет чиновника. После этого Червяков умирает. В “человек в футляре “ Беликов сильно оскорблен тем, что над его падением с лестницы посмеялась девушка. Он приверженец строгих правил и считает, что скоро об этом падении узнает весь город. Беликов думает, что теперь он опозорен и вскоре из-за этого позора ему придется уволиться с работы. Он не выдерживает этого и умирает. По сути он всегда был “в чехле”. Говорится,что в гробу у него было радостное лицо, будто этот последний футляр его невероятно радует.
Есть и другие случаи, которые позволяют взглянуть на “маленьких “ людей с другой стороны. Такой рассказ “Крыжовник”. В нем Николай мечтает о своему поместье в деревне. Морит себя, а впоследствии и свои жену голодом. Жена этого не выдерживает и умирает, но ее деньги переходят Николаю и тот, спустя много лет всё-таки приобретает себе это поместье и становится настоящим помещиком. Даже считает себя барином.
А. Чехов всегда старается быть максимально искренен с читателем. Он не навязывает какого-то определённого мнения и предоставляет читателю самому определить для себя, кто позитивный персонаж, а кто негативный. Особенно это важно, когда идёт речь о “маленьких”людях, потому что у таковых всегда больше проблем, чем у других. Они испытываются судьбой и то, какими способами они проходят эти испытания, зависит от их характера. Именно поэтому у каждого может сложиться собственное мнение о поступках этих людей.
Чиновник из питера. молодой, лет 24-25, глоповат, пустой, не соображает о чем говорит, говорит вообще редко, беспутен и невнимателен, рассеян, одет по моде, низкий, с бегающими глазами, работает коллежским регистратором, дворянин, помещик, служит в канцелярии, но работает плохо, больше играет в карты на деньги, гуляет, любит жить в Питере и вкусно поесть, довольно приятный, милый и вежливый, мот, т. е не умеет экономить, мотает деньги, любезный, но глупый и ветреный, тряпка, любит рисоваться и выкрутасничать перед дамами; неравнодушен к женскому полу, врун и обманщик
полное имя:Иван Александрович Хлестаков
Он прав я то же так думаю
Эпитеты:великой,чистое,святыми,молодой,удалова,тёмною
параллелизмы:Над Москвой великой, златоглавою,
<span> Над стеной кремлевской белокаменной
</span>
Разметала кудри золотистые,
<span> Умывается снегами рассыпчатыми
</span>
Не разбойничал ночью темною,
<span> Не таился от свету небесного...
</span>анафора: И ударил в первОй купца Калашникова,
<span> И ударил его посередь груди -
</span> <span>И, увидев то, царь Иван Васильевич
</span><span>И нахмурил брови черные;
</span><span> И привесть его пред лицо свое.
</span>метафоры: <span>В небо чистое смотрит, улыбается
</span><span>заря разметала кудри
</span><span>играючи, разгоняючи
олицитворения:</span><span>Уж зачем ты, алая заря, просыпалася?
</span><span>Разметала кудри золотистые
</span>Как красавица, глядя в зеркальце,
<span> В небо чистое смотрит, улыбается.
ум.ласк.:по </span>кровелькам,<span>в зеркальце,</span>батюшку.