Гомер- легендарный поэт древней греции, который считался в древности и в позднее время автором эпических поэм "Илиада" и "Одисей" а так же некоторых мелких поэм "Гомеровские гимны", " Маргит". Античные биографии изображают Гомера страанствующим певцом, за честь называться родиной Гомера спорили, по преданиям, 7 городов(Смирна,Хиос,Колофон,Саламин, Родос, Аргос,Афины)
Время жизни Гомера- от 12 до 7вв. До.н.э.
<span>Чимиге - универсальное агентсво. Починит кран, найдет ребенка, разбереться с толпой. Все короче хорошо. Чимиге Чикармикуни Манами Фамидом, Слушай. Занге Ранге Братан, Занге Ранге</span>
Самое интересное, что было в этом сборнике рассказов это биографический очерк Эдгара Аллана По. Жизнь он прожил выдающуюся, наполненную болью и страданием, она действительно впечатляет и даже поражает. Она гораздо интересней любого из его рассказов. Было что-то он фанфаронства в нарочито усложненном языке некоторых работ, что мне показалось абсолютно ненужным и даже пошлым. В чем смысл чрезмерной интеллектуализации ряда рассказов, основанных к тому же на очень сомнительных, как видится в нынешнее время, теориях? Мне не доставляет никакого удовольствия чтение на протяжении нескольких страниц какого-нибудь математически-натуралистического предположения, очень основательного и всестороннего, но до боли скучного. Хвалимое всеми «Убийство на улице Морг» не оставило никакого положительного впечатления, а абсурдная разгадка истории показалась какой-то несуразной. Никогда не любил, когда ответ на загадку выглядит нелепо и дурацки, нереалистично. Шерлок Холмс от Эдгара Аллана По, конечно, любопытен, но не более. Другие два продолжения «убийства» вовсе мало пригодны для чтения, особенно «тайна Мари Роже». Действительно самые сильные рассказы носили мрачный или мистический характер – «Береника», «Морелла», «Ангел необъяснимого экстраваганца»… Особенно на этом фоне выделяется «Падение дома Ашеров» - стоящий рассказ и лучший из представленных в этом сборнике. В нем чувствуется жуть, испуг, перманентный страх. Всё, что требуется для хорошего мрачного рассказа. Очень неплохим мне также показался рассказ «Рукопись найденная в бутылке», любопытная история, а её недосказанность и финальная загадка были крайне уместны и произвели прекрасное впечатление. А рассказ «Вильям Вильсон» практически двойник «Двойника» Достоевского. Идентичная идея и схожая реализация. У Достоевского мне только больше понравилось, так что опять мимо. Невозможно отказать в остроумии «Дельца». Забавная задумка, которая, как мне кажется, не была доведена до ума. Из этой небольшой по объему истории получился бы неплохой фильм. Если эту историю дописать и немного осмыслить, то её киноизображение может оказаться удачным. В целом же рассказы Эдгара Алана По произвели удручающее впечатление. Скучно и неинтересно. Если представить в процентом соотношении, то плохих рассказов было бы -85%, хороших – 15%. Пишут, что автор стал создателем формы современного детектива и оказал сильнейшее влияние на научную фантастику… Что ж я никогда не любил детективы. В научной фантастике разбираюсь плохо. Пожалуй я бы ничего не потерял, если бы воздержался от чтения работ Эдгара Аллана По. Фух.... что б ещё раз я ответил на такие вопросы:)
Если говорить кратко о содержании мифа, то следует отметить, что Прометей, помогший Зевсу обрести власть над богами, украл огонь с Олимпа и отнес его людям. Титан сопереживал простому человеку и хотел облегчить его быт. Также он обучал людей, к примеру, строить корабли, писать и читать. Следовательно, факел с Олимпа стал не столько огнем, дающим тепло, а светом, раздвигающим мрак над неизведанным. Потому словосочетание «прометеев огонь » теперь является фразеологизмом и означает – стремление души человека к познанию, достижению цели, к новым научным открытиям во благо обществу. Наказание за измену Зевсу было мучительным. Верховный бог придумал для титана самые жестокие наказания. Целью пыток было узнать у провидца, кто родит Зевсу сына, который свергнет своего отца. Но даже прикованный титан не соглашался сообщить желаемое своему мучителю. К Прометею каждое утро прилетал орел, который выклевывал ему печень, а обреченный титан не мог даже сопротивляться
Интересные факты из жизни
• По статистике ЮНЕСКО, Верн — самый «переводимый» автор в мире. Его книги были напечатаны на 148 языках.
• В одиннадцатилетнем возрасте Жюль едва не сбежал в Индию, нанявшись юнгой на шхуну «Корали», но вовремя был остановлен. Будучи уже известным писателем, он признавался «Я, должно быть, родился моряком и теперь каждый день сожалею, что морская карьера не выпала на мою долю с детства».
• Жюль Верн не был «кабинетным» писателем, он много путешествовал по миру, в том числе и на своих яхтах «Сен-Мишель I», «Сен-Мишель II» и «Сен-Мишель III».
• Был членом Французского Географического общества.
• В изначальной версии «20000 лье под водой» капитан Немо был польским аристократом, построившим «Наутилус» для мести «проклятым русским оккупантам». И только после активного вмешательства издателя Этцеля, который торговал книгами и в России, капитан Немо стал сначала «бездомным», а в романе «Таинственный остров» превратился в принца Даккара — сына индийского раджи, мстящего англичанам после подавления восстания сипаев.
• Прототипом Мишеля Ардана из романа «С Земли на Луну» стал друг Жюля Верна — писатель, художник и фотограф Феликс Турнашон, более известный под псевдонимом Надар.
• В России «Пять недель на воздушном шаре» появились в один год с французским изданием, а первая рецензия на роман, написанная Салтыковым-Щедриным, была опубликована не где-нибудь, а в некрасовском «Современнике».
• Жюль Верн так и не побывал в России, но, тем не менее, в России (полностью или частично) разворачивается действие нескольких его романов.
• В 60-х годах XIX века в Российской империи было запрещено издание романа Жюля Верна «Путешествие к центру Земли», в котором духовные цензоры нашли антирелигиозные идеи, а также опасность уничтожения доверия к Священному писанию и духовенству.
• Мог находиться за письменным столом буквально от зари до зари — с пяти утра до восьми вечера. За день ему удавалось писать по полтора печатных листа, что равняется двадцати четырем книжным страницам.
• На написание романа «Вокруг света в восемьдесят дней» писателя вдохновила журнальная статья, доказывающая, что если к услугам путешественника будут хорошие транспортные средства, он сможет за восемьдесят дней объехать земной шар. Верн также подсчитал, что можно даже выиграть одни сутки, если использовать географический парадокс, описанный Эдгаром По в новелле «Три воскресенья на одной неделе».
• Американский газетный магнат Гордон Беннет просил Верна написать рассказ специально для американских читателей — с предсказанием будущего Америки. Просьба была исполнена, но рассказ, озаглавленный «В XXIX веке. Один день американского журналиста в 2889 году», в Америке так и не вышел.
надеюсь помогла