Десь Жуковским использован принцип сочетания народно-фантастического элемента, шутливости и изящества. У современного читателя баллада «Светлана» оставляет обычно приятное впечатление лёгкой сказки. То, что двести лет назад воспринималось как интрига и внушало ужас, сейчас кажется колыбельной песней. В балладе отчётливо ощущается лёгкий шуточный оттенок: и в лёгкости стиха, и в счастливом финале. «Светлана» существенно отличается от таких баллад, как «Лесной царь» , «Кубок» или «Людмила» , которые ощущаются как драматические и кончаются гибелью героев.
<span>лексический состав<span>: много нейтральной лексики, лексика художественного стиля, повествование, архаизмы (царица, инда очи, молодица, перстами, теремов, сенной девушке, подворье, в горнице, с лежанкой, полати…), антонимы (с белой зори до ночи, день и ночь, )</span></span>
Жив-був чорт.Куди б він не пішов,всі його гнали від свого будинку.Думали,що він зле щось затеил.А чорт друзів шукав.Він добрий був,хоч у це ніхто не вірив.Ось іде він вночі по снігу і дивиться на місяць.Раптом,він побачив сніговика.І вирішив з ним дружити.І вони стали кращими друзями до весни..
В центральной, помещенной в первой части повести трагедийной сцене, запечатлевшей, как за баней, «возле картофельной ямы», «лежали убитые старик и старуха». В россыпи предметно-бытовых подробностей (их бедные одежды, «в сумке лепехи из мерзлых картошек») проступает сложное сочетание проявлений душевного потрясения ужасами войны, навсегда отпечатавшегося в их «горестных потухших лицах», и отчаянного, пребывающего на грани осознанного и инстинктивного начал стремления даже в этих условиях сберечь устойчив.
Очень классное произведение автор гений