В 1837 году, при восхождении на престол королевы Виктории, парламент выделил деньги, архитектору Чарльзу Бери, который отстраивал Вестминстерский дворец на строительство часов, которые должны были находиться на башне Святого Стефана, но при условии, что новые часы будут самыми точными и самыми большими в мире. Не ясно кто дал имя этому колоколу. Кто-то говорит, что он так назван в честь Бенджамина Холла, который был начальником строительных работ Биг-Бена. Этому человеку за его внушительные телесные размеры и дали прозвище Большой Бен. По другой версии, название было дано рабочими, которые перевезли колокол из литейного цеха. Их героем тогда был боксёр тяжёлого веса Бенджамин Каунт. Биг-Бен имеет высоту 96 метров, а подняться наверх возможно только по маленькой винтовой лестнице, ровно 334 ступени ведут наверх. Циферблаты Биг-Бена смотрят на все 4 стороны света. В основании каждого из четырёх циферблатов часов располагается латинская надпись «Domine Salvam fac Reginam nostram Victoriam primam» («Боже, храни нашу королеву Викторию I»). Главный колокол «Биг-Бен» и окружающие его другие небольшие колокола выбивают перезвон следующих слов: «Сквозь этот час Господь хранит меня и сила его не даст никому оступиться». После боя курантов первый удар молота о «Биг-Бен» точно совпадает с первой секундой начала часа. Бой Биг Бена до сих пор передается по Радио Би-би-си 4 в определенные время. Звуками Биг Бена традиционно отмечается начало Нового года в Великобритании. В декабре 1999 года они имели специфическое значение, отмечая начало нового Тысячелетия. Ночью часы Биг Бен освещены, что делает часы одной из главных достопримечательностей Лондона в ночное время, и многие туристы предпочитают фотографировать Биг Бен в ночное время. В настоящее время по соображениям безопасности, вход в Биг-Бен иностранным туристам воспрещен.
Руслан, читать надо в поэме сказано
Главное в этом стихотворении то, что герой испытывает те чувства , что понятны каждому то есть он испытывает любовь
это он выражает в своих строчках:
Я встретил вас-и всё былое
В отжившем сердце ожило
Я вспомнил время золотое
И сердцу стало так тепло
<span>фольклор - неисчерпаемый источник сюжетов, образов, тем. обрядовую поэзию можно вообще считать душой народа. </span>
<u />Сказочные мотивы повести подчинены духовным идеалам Церкви Христовой.
В одном из крестьянских домов в селе Ласково близ Рязани гонец, посланный на поиски врача для заболевшего князя Петра Муромского, увидел странное зрелище: за ткацким станом сидела дева и ткала холст, а перед нею скакал заяц. Говоря загадками, Феврония испытывала гостя на знание "языка мудрости". Первое иносказание Февронии "плохо, когда дом без ушей, а горница без очей" содержало сообщение о том, что Феврония - незамужняя девушка, не имеющая ребенка ; у нее есть заяц, но нет собаки: "Если бы был в нашем доме пес, то учуял бы, что ты к дому подходишь, и стал бы лаять на тебя: это - уши дома. А если бы был в горнице моей ребенок (текстовые варианты "отроча", "детище"), то, увидев, что идешь в горницу, сказал бы мне об этом: это - очи дома".
<span>Цепочка событий в Повести начинает разворачиваться с момента, когда к жене самодержца г. Мурома князя Павла стал прилетать "на блуд" "неприязненный змей". Он являлся ей в своем настоящем виде, а перед всеми другими людьми принимал вид Павла. Это первый встреченный нами в Повести языческий мотив - широко распространенное поверье об Огненном Змее.</span>