Вообще-то, горожане вкушают настоящий традиционный азербайджанский завтрак разве что во время поездок в районы. Настоящий и традиционный – это обильный, с присутствием меда, деревенского сыра, яиц, жирных сливок, горячего тяндира и т.д. И с крепким сладким чаем. Эхх… Конечно, в городских условиях, да еще работающему человеку позволить себе такое удовольствие удается далеко не всегда. А точнее – почти никогда. Так что большинство довольствуется чем-то попроще. Но хороший чай – всенепременно. Наверное, как минимум для каждого второго азербайджанца не попить утром чай – как не почистить зубы. Это у нас уже где-то на генном уровне.
Правда, ритм жизни чем дальше, тем больше берет свое, и более-менее нормальный завтрак для некоторых становится непозволительной роскошью. Работа зовет, начальство ругает за опоздания, времени всегда не хватает, так что вскочили с постели, когда будильник уже бьется в истерике, собрались по быстрому, глотнули уже упомянутый чай и вперед, к новым трудовым свершениям… А потом, сидя в офисе, остается только писать на Facebook романтично-гастрономические статусы о тяндире, жирных сливках и меде. Все это в нашем сознании ассоциируется не только со вкусом, но и с некой безмятежностью, что ли…
Словосочетание- это два слова , связанные по смыслу. Например: солнце ясное, мальчик читает.
Низкий (низок), рожь (словарное слово), скользкая (скользя), мягкий (мягок) хлеб (хлеба), вплавь (плавать), робкая (робок) девчонка (девочка), легкое (легок), топкое (топь), резкий (резок), грустный (грустить) бульдог (бульдоги), стриж (стрижи), пустошь (опустошить), московская (москва), римский (рим), помощь (Ж.Р.), шведская (шведы).
Выглядовать - прятаться, прилетать - улетать