<span>Печорин — герой нашего времениСамо название романа говорит о том, что Лермонтову хотелось глубже вникнуть вобщественную жизнь своего времени. 30-е годы XIX века, сменившие время декабристов,— это годы николаевской реакции. Главная проблема этого романа — судьба мыслящего, талантливого человека, который не мог найти себе применение в условиях общественного застоя. Белинский назвал его “умной ненужностью”, “нравственным калекой”.Главная проблема этого романа — судьба мыслящего, талантливого человека, который не смог найти себе применение в условиях общественного застоя. Белинский назвал его“умной ненужностью”, “нравственным калекой”. Лермонтов показал Печорина какбы через историю “души человеческой” через его судьбу.Образ Печорина “как героя своего времени” раскрывается во взаимоотношениях с другими персонажами, которые не похожи ни по характеру, ни по положению на Печорина. Особое значение имеет и смена лиц, ведущих повествование. Сначала о Печорине рассказывает Максим Максимыч, “проезжий офицер”.Потом о нем говорит автор-рассказчик, а дальше Печорин раскрывается в своихдневниках. Уже сам портрет Печорина характеризует его как незаурядную личность.Глаза у него “не смеялись, когда он смеялся”. Он словно соткан из противоречий: то он смел, энергичен, настойчив, то тих и кроток, углублен в себя. Так же неровен он вотношениях с людьми, и эти отношения еще больше подчеркивают противоречивостьнатуры Печорина.Есть в Печорине качества, привлекающие людей, с которыми ему приходится общаться. Бывают ситуации, когда он даже выгодно отличается от других. Печорин, с кем бы он ни общался, производит на всех впечатление, не прилагая к тому больших усилий. Грушницкому же нужно затратить множество усилий, чтобы обратить на себя внимание. Поведение Грушницкого вызывало чувство раздражения у Печорина. Весь свой ум, энергию он употребил ради мелкого, ничтожного удовольствия: “побесить” Грушницкого. Печорин приложил все усилия, чтобы Мери полюбила его. Пустота жизни заставляет его действовать ради ощущения жизни, что и привело к дуэли с Грушницким.Из всех героев романа Вернер ближе всех к Печорину по своему интеллектуальному уровню. Он умный, проницательный, так же, как и у Печорина, у Вернера иронический склад ума. Вернер — единственный человек, с которым Печорину легко и просто. Они понимают друг друга с полуслова, и Печорин дорожит мнением Вернера. В дуэли Печорина с Грушницким Вернер выступает в роли секунданта, но исход дуэли пугает его, и Вернер решает проститься с Печориным.<span>Ни глубокой любви, ни настоящей привязанности Печорин не испытывает ни к кому из женщин. С Бэлой он обращается, как с надоевшей игрушкой. Играя на предрассудках и инстинктах горцев, Печорин тратит свой ум, энергию на цель, недостойную порядочного человека.</span></span>
Развесистая или раскидистая клюква - означает нелепые выдумки . Фраза используется в язвительном смысле
Мои самый любимый урок, это урок математики. Ведь этот урок учит нас осваивать новые числа, задачи. Математика - это один из самых важных предметов в нашей жизни. Ведь когда мы подрастём, на ту или иную работу нам обязательно потребуется считать различные числа.
С каждым днём мы узнаём новые вещи о которых мы даже и не подозревали. А если относится к этому уроку отрицательно, то ты обязательно вспомнишь своего учителя и скажешь: "Эх, и всё таки вы были правы, без математики - жизнь не сложится".
Вильгельм Гауф (нем. Wilhelm Hauff, 29 ноября 1802, Штутгарт — 18 ноября 1827, там же) — немецкий писатель и новеллист, представитель направления бидермейер в литературе.
Биография Править
Вильгельм Гауф родился 29 ноября 1802 года в Штутгарте, в семье Августа Фридриха Гауфа, который служил секретарём в министерстве иностранных дел, и Ядвиги Вильгельмины Эльзаэссер Гауф. Из четырёх детей он был вторым по старшинству. В 1809 году, когда Вильгельму было семь лет, его отец скоропостижно скончался, и мать, забрав детей, переселилась в университетский город Тюбинген. Там, в доме деда по материнской линии прошли юные годы Гауфа. Самым первым образованием, которое получил мальчик, было чтение книг из огромной дедушкиной библиотеки. В 1818 году его отправили учиться в монастырскую школу, а через 2 года он поступил в Университет Тюбингена. Через четыре года он закончил университет со степенью доктора философии и теологии.
Закончив университет, Гауф устроился репетитором в семью министра обороны генерала барона Эрнста Югена фон Хёгеля и стал наставником его детей. Вместе с этим семейством он совершил путешествие во Францию, с огромным интересом знакомился с северной и центральной частями Германии. За свою короткую жизнь он побывал в Париже, Брюсселе, Антверпене, пoceтил Кассель, родину братьев Гримм, Бремен, топографически точное описание которого мы находим в одной из его последних новелл «Фантасмагории в Бременском винном погребке», побывал в Берлине, Лейпциге, Дрездене.
Именно для детей барона фон Хёгеля были написаны его Märchen — волшебные сказки, которые впервые были опубликованы в «Альманахе сказок января 1826 года для сыновей и дочерей знатных сословий». Включал он такие произведения, как «Маленький Мук», «Калиф-аист» и другие, сразу приобретшие невиданную популярность во всех странах, где говорили и читали по-немецки. В России Гауф стал известен в первую очередь своими рассказами, переведенными и переработанными Виссарионом Белинским, такими, как «Отелло», «Нищенка с Pon de Arts».
В том же 1826 году им были написаны первая часть романа «Странички мемуаров сатаны» (Mitteilungen aus den Memoiren des Satan) и «Человек с луны» (Der Mann im Mond). Первый роман был написан в духе гофмановской так называемой фрагментарной прозы, которую Гауф отлично освоил и в дальнейшем развил. Многие критики отмечают, что хоть ученик (Гауф) и уступал своему «литературному учителю» (Гофману) в богатстве языка, но зато заметно обогнал его в разнообразии сюжетов и непревзойденной мистичности произведений.
Роман «Человек с Луны» был написан как пародия на сентиментальные новеллы известного в то время немецкого автора Генриха Клорена (Heinrich Clauren). В отместку Клорен предпринял своеобразную атаку на все творчество Гауфа. Гауф в ответ написал саркастическую новеллу «Спорная проповедь Г. Клорена о „Человеке с Луны“», в которой изложил свои взгляды на слащавую и нездоровую литературу, которой Клорен наводнил страну.
Замок Лихтенштайн
Вдохновленный романами Вальтера Скотта, Гауф написал исторический роман «Лихтенштейн», ставший одним из лучших романов этого жанра в XIX веке. Этот роман приобрёл огромную популярность в Германии, и особенно на землях Швабии, поскольку рассказывает об одном из самых интересных моментов истории этого края. Во время своих путешествий Гауф также дописал «Мемуары сатаны» и опубликовал несколько коротких новелл, а также стихотворений, которые очень быстро стали народными песнями.
В январе 1827 года Гауф занял должность редактора Штутгартской утренней газеты и женился на своей кузине Луизе Гауф, в которую он был влюблён с детства. Однако счастье их было недолгим. Незадолго до его кончины, 10 ноября у него родилась вторая дочь Вильгельмина, а через 8 дней он умер от брюшного тифа.
Литературное наследие Гауфа заключается в трёх сборниках сказок, один из которых был выпущен его женой после его смерти, нескольких романах и поэмах. Эти произведения навсегда вписали имя Вильгельма Гауфа в историю мировой литературы. Его мистические, иногда страшные, иногда грустные сказки проникнуты духом Востока, но в то же время лишены обычной восточной мишуры. Он один из тех немногих авторов, кто умел сделать из заурядных легенд о привидениях и бедняках, наказывающих злых богачей, волшебные, яркие, запоминающиеся шедевры, которые интересно читать и по сей день как детям, так и взрослым. В Байрсброне находится «Музей сказок Вильгельма Гауфа».
<span>Главным достижением Лидии Михайловны было не то, что она научила мальчика французскому языку, - она научила его разбираться в себе, своем душевном состоянии, привила ему чувство справедливости, вселила уверенность в собственных силах и помогла не бояться проявлять себя.
</span>