<span>Главная идея рассказа А. И. Куприна "Чудесный доктор", состоит в том, что чудо сострадания, милосердия, помощи человеку, должно стать "обыкновенным чудом" для каждого совестливого человека. Главное - никогда не падать духом. При первой же возможности протянуть руку тому, кому сейчас хуже, чем вам. Главное в рождественских рассказах — вера в то, что чудо возможно.</span>
Хирургия», анализ рассказа Чехова
Чехов А. П. в своем коротком юмористическом рассказе «Хирургия» отточил текст настолько, что каждое слово в нем имело вес единственно возможного. В своих записях писатель отмечал, что «искусство писать – это искусство сокращать».
Рассказ написан в стиле реализма о маленьком эпизоде из жизни. Название рассказа очень простое и не совсем соответствует содержанию рассказа. Намеком на несоответствие служит также описание внешности «хирурга» Курятина в первых строках рассказа. Образ фельдшера кратко, но ёмко вырисован в описании одежды и действий. Он ведет прием больных, а в руке зловонная сигара, в одежде – небрежность. Точная художественная деталь заменяет подробное описание.
Говорящая фамилия Курятин придает его образу характеристику человека курящего и ассоциацию со словом «курица». «Как курица лапой», «куриные мозги» – такой человек не умеет что-либо делать хорошо и глуп. Дальнейшее повествование подтверждает это. Таким образом, название придает рассказу не только комичный, но и сатирический характер.
Писатель первоначально определил его сюжет как «сценку». Рассказ строится на диалогах. Речь персонажей – главная характеристика их образов. В рассказе их два: фельдшер Курятин и дьячок Вонмигласов. Фамилия дьячка – говорящая, означающая: «Внимайте! ». Он пришел в больницу с бедой, чтобы ему оказали внимание.
События следуют в хронологическом порядке. В завязке рассказа в земскую больницу приходит Вонмигласов с жалобой на зубную боль. В части развития действия фельдшер, осмотрев пациента, решает зуб удалить. Герои вежливы друг с другом. Дьячок с благоговением выслушивает рассуждения Курятина о хирургии, авансом хваля его за результат. С маской смиренности невпопад цитирует Священное писание. Курятин говорит о хирургии как о пустяке, наугад выбирая инструмент для работы.
С первой попытки удалить зуб не удается (кульминация). В диалоге происходят изменения. От елейности дьячка не остается и следа. Он бранится. А Курятин теперь говорит о хирургии как о нелегком деле.
Вторая кульминация: еще одна попытка вырвать зуб заканчивается тем, что во рту дьячка остаются торчать осколки. Он обзывается, сокрушается, его напускное смирение исчезает. Речь фельдшера состоит из незаконченных фраз, повторов, что показывает его как не знающего своего дела человека. Упоминание трижды о своем якобы успехе в удалении зуба помещика Египетского и противоречие этого хвастовства реальности подводят к вопросу – а был ли помещик?
Развязка: фельдшер, причинив пациенту страдания, и не пытается исправить положение. После перепалки с взаимными оскорблениями рассерженный дьячок «уходит восвояси». Финал остается открытым. Эта особенность произведений Чехова оставляет читателю шанс что-то важное додумать.
В рассказе нет оценок автора. Он пишет от лица стороннего наблюдателя. Но за время чтения создается полная картина о характерах. Смирение Вонмигласова сменяется грубой бранью. «Хамелеонство» звучит и в словах Курятина. О помещике он говорит с чинопочитанием, а к дьячку относится с пренебрежением. Непрофессионализм фельдшера «оценивают» слова дьячка и его уход.
Образы в диалогах вырисованы так, что к концу истории персонажи воспринимаются как реальные люди. Действия описывается короткими и редкими вставками-ремарками, внутри диалогов. Этим приемом создается зрительная картина повествования.
В рассказе «Хирургия» высмеиваются глупость, невежество, хамство, чинопочитание и хвастовство.
Евгений Онегин,Владимир Ленский,Ольга Ларина, Татьяна Ларина, Агафон, Гвоздин.
Еще более смелым, чем По, и не "камерным", а исключительно масштабным исследователем нехоженой области духа был Герман Мелвилл (1819—1891), самый сложный и глубокий из американских романтиков, человек яркой и необычной судьбы. Отважный матрос-китобой, бороздивший Южные моря — в юности, известный писатель — к тридцати годам, позднее он впал в немилость к американскому читателю, переставшему понимать его, временами еле сводил концы с концами и умер в полном забвении. Некролог в газете сообщал о смерти таможенного чиновника, прослужившего двадцать пять лет.
Его "открыли" в 1920-е, после Первой мировой войны, которая обострила в людях чувство неблагополучия бытия; Мелвилл с его трагическим мироощущением и своеобразной художественной манерой был воспринят как современник. Интерес к нему продолжал возрастать и достиг своего пика в 1950-е; "Моби Дик" был объявлен самым значительным романом XIX столетия. Ныне творчеству Г. Мелвилла посвящено около сотни монографий и пяти сотен статей, что, конечно, свидетельствует о его признании, но отнюдь не о том, что оно исчерпано или хотя бы понято до конца.
Жизнь Мелвилла представляет богатейший материал для биографических исследований. Третий из восьми детей состоятельного нью-йоркского коммерсанта Аллана Мелвилла, разорившегося, когда Герману было одиннадцать лет, сломленного духовно и физически и умершего два года спустя, будущий писатель не смог закончить школу и вынужден был работать, чтобы помочь семье. Он сменил несколько занятий, а в 1838 поступил матросом на британский торговый корабль "Св. Лоуренс". В 1841 году он отплыл из Массачусетса на китобойном судне "Акушнет", направлявшемся в Тихоокеанские воды.
Не поладив с капитаном, Мелвилл с приятелем высадились летом 1842 на одном из Маркизских островов и несколько недель провели среди приветливых аборигенов, которые, как выяснилось при более близком знакомстве с их обычаями, были каннибалами. Мелвилла подобрал проходивший мимо острова австралийский китобоец, где он принял участие в восстании матросов, за что какое-то время провел в тюрьме на Таити. Из Таити он отплыл на нантакетском китобойце, но был высажен в Гонолулу, несколько месяцев бродяжил на Гавайях, затем нанялся матросом на фрегат "Соединенные Штаты", на котором обошел весь Тихий океан и осенью 1844 года прибыл в Бостон.
Дома двадцатипятилетний Герман Мелвилл начал задумываться над своими приключениями и над своей дальнейшей судьбой. Мелвилл всерьез занялся самообразованием, стремясь наверстать упущенное в юности. Он перечитал всю доступную ему мировую художественную литературу, проштудировал сочинения философов прошлого и современности. (Перекличка-полемика с идеями Руссо, Канта, Шеллинга, Эмерсона в произведениях Мелвилла несомненна). Тогда же Г. Мелвилл начал писать. Результатом явились восхитившие читателей романы "Тайпи" (1846) и "Ому" (1847).
В 1847 году Мелвилл женился и обосновался в городе Нью-Йорке в одном доме со своим младшим братом и его супругой, матерью и несколькими незамужними сестрами. Продолжай он и дальше писать приключенческие истории, он мог бы заработать состояние, но у Мелвилла был свой путь в литературе. Начиная с третьего романа "Марди" (1848), он начал неудержимо расходиться с читательской аудиторией. Две его следующие книги "Рэдберн" (1849) и "Белый бушлат" (1850) продавались лишь благодаря его связям с европейскими издательствами.
Знаменитый ныне "Моби Дик" (1851) писался запоем в западном Массачусетсе, куда на лето выезжали многие литераторы и где Мелвилл (на паях с тестем) купил большой фермерский дом "Эрроухед". Там он работал до полудня, а затем с вечера и всю ночь (еду ему приносили на подносе и ставили у двери). К зиме роман был закончен и ознаменовал собой полный разрыв Мелвилла и американской читающей публики.
Дальнейшие романы писателя "Пьер" (1852), "Израиль Поттер" (1855), "Проходимец" (1857), повесть "Бенито Серено", сборник краткой прозы "Рассказы на веранде" (1856), куда вошла замечательная новелла "Писец Бартлби", были сочтены то полны
Если много то отдельные части выпиши из этого сочинения.