Как говорил сам автор "Горе от ума счастье от безумья"
Всё фамусовское общество и являлось безумным,и так как Чацкий более-менее разумно размышлял он и был объявлен сумасшедшим
<span>ХОТТАБЫЧ -герой повести-сказки Л.И. Лагина «Старик Хотгабыч» (1938). Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб из породы тех могучих чародеев, фантастических существ, которым поклонялись еще в доисламской арабской мифологии, которые оживали на страницах волшебных сказок «Тысячи и одной ночи». В ярости этот дух может любого превратить в осла, в бездомную собаку, покрытую коростой, в мерзкую жабу. Такого всемогущего джинна спас из «страшного заточения» самый обыкновенный советский мальчик Волька Костыль-ков. Дух, освободившийся из бутылки и материализовавшийся в белобородого старика, оказался «очень любопытным, падким на лесть, а главное, не в пример другим джиннам, очень отходчивым». По замыслу автора, сказочный джинн сталкивается с реалиями советского государства 30-х годов, с социалистическими «представлениями о счастье и справедливости», с достижениями научного прогресса. «У вас очень странная и непонятная для моего разумения страна»,— постоянно удивляется X. Желая угодить «драгоценнейшему», «высокочтимому юному повелителю», X. каждый раз попадает впросак, то оказывая дурную «услугу» на экзамене по географии, то награждая Вольку бородой, то отправляя его друга ни за что ни про что в Индию. Но «каверзный старик» может быть покорным и при помощи ковра-самолета осуществить мечту мальчика о путешествии в Арктику. Чувство привязанности и уважения к своему избавителю борется в груди X. с «предрассудками тысячелетней давности». Вместе с юным пионером Волькой ибн Алешей «перевоспитавшийся» джинн спешит на помощь бедным генуэзским рыбакам, борется с жадными капиталистами и даже собственного брата Омара наказывает за алчность и злобность, превращая его в спутник Луны. К концу необыкновенных, веселых похождений X. и Вольки старик уверовал, что «только честный труд приносит почет и славу». Он гордо ходит в парусиновой пиджачной паре, носит соломенную шляпу «канотье», а в анкете правдиво отвечает на вопрос о занятиях до 1917 года: «Джинн-профессионал».</span>
Ответ:
Объяснение:
Эпитеты:
Синего моря, ветхой землянке, травою морскою, золотая рыбка, ласковое слово ,синее море, великое чудо, дорогою ценою, государыня рыбка, новое корыто, с кирпичною белёною трубой, светлой светелкой, с дубовыми тесовыми воротами, чёрной крестьянкой, столбовой дворянкой, собольей душегрейке, золотые перстни, красные сапожки, парчовая кичка, усердные слуги, вольною царицей, осердилась пуще, заморские вина, пряником печатным, грозная стража, старый невежа, владычицей морской, чёрное море, сердитые волны, проклятою бабой, разбитое корыто.
Метафора:
"Вот идет он к синему морю, видит, на море черная буря: так и вздулись сердитые волны, так и ходят, так воем и воют. " "на чем свет стоит — мужа ругает" лишь с очей прогнать его велела"." "ну теперь твоя
душенька довольна? ".
Олицетворение:
Как взмолится золотая рыбка!
Голосом молвит человечьим.
В мире живут более 7 млрд. людей, и меня всегда удивляло, как некоторые так и не могут найти себе друзей. сколько людей, столько и характеров! не бывает одинаковых людей, и не бывает идеальных людей, но недостатки в людях заставляют нас любить этих людей! каждый особенный по своему, каждый имеет свои плюсы и минусы, и мы не должны заставлять или меняться ради других людей! это чисто мое мнение
В рассказе И. С. Тургенева «Бежин луг» один из центральных образов — образ Павлуши. Павлуша — деревенский мальчик, который вместе с другими ребятишками стережет табун. У него «волосы были всклоченные, черные, глаза серые, скулы широкие, лицо бледное, рябое, рот большой, но правильный, вся голова огромная, как говорится, с пивной котел, тело приземистое, неуклюжее» . Судя по описанию, Павлуша не отличался красотой. Даже сам автор говорит о нем, что он «малый был неказистый» , но «глядел он очень умно и прямо, да и в голосе у него звучала сила» . Одет он был просто: в простую рубашку и заплатанные порты.
Мальчишки, стерегшие табун, варили над огнем «картошки» . Павлуша наблюдал за костром и «тыкал щепкой в закипавшую воду» . Остальные мальчишки бездействовали: кто лежал, кто сидел. Павлуша на протяжении всего рассказа все время как-то проявляет себя: то он наблюдает за костром, то он проверяет, что случилось, почему переполошились собаки — и один скачет на волка, то идет к реке «водицы зачерпнуть» . Он запросто вступает в разговор, и видно, что другие мальчики его слушаются. Он отличается наблюдательностью. Проверяя картошки, он слышит, что где-то плеснуло. «Должно быть щука» , — говорит он, и тут же: «А вон звездочка покатилась» .
Павлуша — смелый мальчик. Вот «где-то в отдалении, раздался протяжный, звенящий звук, один из тех непонятных ночных звуков, которые возникают иногда среди глубокой тишины, поднимаются, стоят в воздухе и медленно разносятся наконец, как бы замирая.
Прислушаешься — и как будто нет ничего, а звенит. Казалось, кто-то долго-долго прокричал под самым небосклоном, кто-то другой как будто отозвался ему в лесу тонким, острым хохотом, и слабый, шипящий свист промчался по реке. Мальчики переглянулись, вздрогнули… »
Все перепугались, а Павлуша, которого здесь автор уважительно назвал «Павел» , не только не испугался, но и успокоил товарищей: «Эх вы, вороны! Чего всполохнулись? Посмотрите-ка, картошки сварились» . Не испугался он, и когда «обе собаки разом поднялись, с судорожным лаем ринулись прочь от огня и исчезли во мраке» . <span>
</span>