В записке П.п.1скл
без морковки Р.п. 1скл
у рощи Р.п. 1скл
к дому Д.п. 2скл
о серости П.п.п.3скл(серость, невежество)
над морем Т.п.2скл
в теплице - П.п. 1скл.
по дорожке Д.п. 1скл
до дырки Р.п. 1скл.
из-за гордости Р.п. 3скл
без трубки Р.п. 1скл.
перед печью Т.п. 3скл
на записи П.п. 3скл
к осине Д.п. 1скл
по тетрадке Д п. 1скл
к тетради Д.п. 3скл
от печки Р.п. 1скл
до сарая Р.п. 2скл
за домом Т.п. 2скл
перед лужицей Т.п. 1скл
Ы наверное читали множество книг и видели много старый фильмов. Везде где не глянь народная мудрость. Потому что именно люди это придумали. Народ еще с давних времен начали писать стихи и произведения. Много было написаного интересного. За тем что мы ейчас читаем и изучаем ранее сидели великие люди.
И как мы видим на сегодняшний день их имена сохранились. И мы должны их уважать и помнить.
<span> Поговорка : дЕЛУ время потехе час. Это говорит о том что пока ты не сделал дело ты не можешь просто так все бросить и идти гулять(например). Ты должен все закончить потом делать все что хочешь. Тоесть доделовать все до конца , не бросать на половине</span>
Изменение в речевом этикете заметить гораздо труднее, чем изменения, например, в словах (их произношении, стилистической принадлежности и др.). Чтобы увидеть лексические изменения, достаточно посмотреть в словарь, при необходимости - сравнить с давними изданиями.
Этикет же так четко не фиксируется. Писаных правил, по сути, нет. Они усваиваются посредством практики, в разговорной среде.
Изменения коснулись следующих сфер речевого этикета:
1) речевых формул;
2) обращений;
3) речевого поведения.
В речевом поведении на нас влияет другой мир: европейская, американская культура. Например, мы стали здороваться там, где раньше этого не делали (например, в магазине считалось вполне вежливым, не поздоровавшись, попросить продавца дать (отрезать, взвесить) какой-либо товар, а потом уйти, не попрощавшись).
Из речевых формул новыми можно назвать "пока-пока" (точнее, "пка-пка"). Вообще, русскому языку свойственно удваивание, в том числе приветствий и прощаний (до свидания-до свидания! здравствуйте-здравствуйте!). Но эти формулы интонационно были другими (протяжными). А короткое "пка-пка" - новшество. Догадаться, откуда это, несложно: английская калька "bye-bye".
Совсем новым является формула-приветствие "доброй ночи". Она возникла тогда, когда на телевидении появились ночные эфиры. До этого слова "доброй ночи" (как и "спокойной ночи") были прощанием.
В электронных письмах появилась формула "доброго времени суток", в живом общении - "увидимся", а вслед за ней - "услышимся".
Мышиной ( норы ) - притяжательный разряд - в.п - ед.ч - ж.р ,
мамина ( шляпа ) - притяжательный разряд - и.п - ед.ч - ж.р
1.МОРОЗЫ-
<em>мороз-корень</em>
<em>ы-окончание</em>
<em>мороз-основа слова</em>
2.ВЕКОВЫЕ-
<em>век-корень</em>
<em>ов-суффикс</em>
<em>ые-окончание</em>
<em>веков-основа слова</em>
3.ПЕРЕСЕКЛИ-
<em>пере-приставка</em>
<em>сек-корень</em>
<em>л-суффикс</em>
<em>и-окончание</em>