Человек является удивительным Божьим созданием. Он очень способен и уникален, может думать, делать, размышлять, чувствовать и любить. Человек зав всю свою жизнь может испытать большое количество чувств. Авторы произведений очень чувствительны, свои чувства - радость, грусть, печаль, счастье, любовь и ненависть писатель показывает в своих произведениях. Великий поэт- человек, умеющий доступнее описать свои эмоции.На чувства поэта влияет очень много факторов. Когда человек глубоко чувствует с ним приятно общаться, потому что если тебе грустно, он тебя поддержат, если радостно- раздельно с тобой радость! И ты будь эмоциональным человеком и мир вокруг тебя станет ещё ярче!
_
Тетушка любимая, милая моя!
Я сегодня поздравляю
С днем рождения тебя!
Пожелаю много счастья,
Мира, света и тепла,
Чтобы ты была любима
Всеми вечно и всегда.
Чтоб здоровья было много
И улыбок день за днем,
В кошельке — деньжат зеленых,
Солнца, лета за окном!<span>
</span>
Сказка о том, как китайский император, который жил в богатом дворце с прекрасным садом, узнал о том, что все путешественники восхищаются пением соловья.Этот соловей жил в лесу за императорским садом.Император пожелал услышать его пение у себя во дворце, когда соловей пел, у императора выступили слёзы от его чудесного пения. СОЛОВЬЯ ОСТАВИЛИ ЖИТЬ ВО ДВОРЦЕ И РАЗРЕШАЛИ ГУЛЯТЬ 2 РАЗА В ДЕНЬ С ПРИВЯЗАННОЙ К НОГЕ ЛЕНТОЧКОЙ.Когда императору привезли из Японии игрушку -механического соловья и его пением все придворные восхищались, настоящий соловей улетел. Игрушка пела долго, пока не сломалась. Император заболел и умирал, он слышал голоса смерти. Прилетел соловей, спел свою прекрасную песню, смерть отступила и император выздоровел.
<span>Один раз его пускали на медведя, и он вцепился медведю в ухо и повис, как пиявка. Медведь бил его лапами, прижимал к себе, кидал из стороны в сторону, но не мог оторвать и повалился на голову, чтобы раздавить Бульку; но Булька до тех пор на нем держался, пока его не отлили холодной водой. </span>
<span>Я взял его щенком и сам выкормил. Когда я ехал служить на Кавказ, я не хотел брать его и ушел от него потихоньку, а его велел запереть. На первой станции я хотел уже садиться на другую перекладную [Перекладная - экипаж, запряженный лошадьми, которые менялись на почтовых станциях; "на перекладных" путешествовали в России до проведения железных дорог] , как вдруг увидал, что по дороге катится что-то черное и блестящее. Это был Булька в своем медном ошейнике. Он летел во весь дух к станции. Он бросился ко мне, лизнул мою руку и растянулся в тени под телегой. </span>
<span>Язык его высунулся на целую ладонь. Он то втягивал его назад, глотая слюни, то опять высовывал на целую ладонь. Он торопился, не поспевал дышать, бока его так и прыгали. Он поворачивался с боку на бок и постукивал хвостом о землю. </span>
<span>Я узнал потом, что он после меня пробил раму и выскочил из окна и прямо, по моему следу, поскакал по дороге и проскакал так верст двадцать в самый жар.</span>
Сережа, левка, марья павловна, рыжий кот, старушка.