Словарный состав русского языка – система изменчивая. Лексический его пласт постоянно пополняется новыми словам, это самая изменчивая часть языковой системы. В словарном составе русского языка можно выделить два основных пласта слов в зависимости от их происхождения: исконно русскую лексику и лексику заимствованную. Под исконно русской лексикой понимаются те слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его развития.Помимо старославянизмов, в русский язык вошли также слова из других языков. <span> Попадая в состав русской лексики, старославянизмы распределились по трем основным группам. В первую группу входят слова, которые, попав в русский язык, полностью вытеснили их русские эквиваленты, например облако, благо, между, прежде, овощи, враг, благо, плен, бремя, время и т. д. Ко второй группе относят те старославянизмы, которые существуют вместе с русскими вариантами слов, например глава (голова) , власть (волость) , совратить (своротить) , прах (порох) . Что касается третьей группы, то сюда вошли те слова, которые являются в языке так называемым стилистическим резервом, например: вран (ворон) , блато (болото) и др</span>
<span>1) Я могла бы съездить к другу, если бы не заболела. Глаголы в условном наклонении:могла бы,не заболела бы. 2) Я был бы счастлив,если бы ко мне приехала бабушка.Был бы,приехала бы . 3) Моя мама любила бы туризм если бы ходила с нами в походы.Любила бы,ходила бы. 4) Я хотел бы вам помочь но не знаю как.Хотел бы 5) Будь он усидчивым он бы учился лучше.Учился бы. 6) Знай он математику отлично , он бы поступил в университет.Поступил бы.
Прим.:В предложениях 1-3 подчеркиваем частицу БЫ после слова "если".Она вместе с последующим глаголом и образует условное наклонение</span>